Ich muss mich an meine Verabredung halten.
我必须遵守我的约定。
befolgen
Ich muss mich an meine Verabredung halten.
我必须遵守我的约定。
Die Zusätze zu dem Vertrag müssen beachtet werden.
必须遵守条约的附加条款。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守则。
Diese Unpünktlichkeit ist keine Seltenheit bei ihm.
不遵守时间对他来说不是罕见的事.
Er hat seinen Kindern früh angewöhnt.pünktlich zu sein.
他很早就使他的孩子们养成遵守时间的习惯。
Er mahnte mich an mein Versprechen.
他提醒我要遵守言。
Die Entschädigungskommission bestritt, dass der Artikel nicht eingehalten worden sei.
赔偿委员会否认它没有遵守该条例。
Dem Gesetz muß Genüge getan werden.
(雅)必须遵守法律。
Wir ermahnten ihn,sein Versprechen zu halten.
我们提醒他要遵守言。
Er wurde an seinem Freund Wort.
他对他的朋友未遵守言。
Alle Kombattanten müssen die Genfer Abkommen einhalten.
所有作战人员都必须遵守《日内瓦四公约》的条款。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总部的联合国系统各办事处均同意遵守这一标。
Der Sicherheitsrat wiederholt seinen Aufruf an die Mitgliedstaaten, die Sanktionsregelungen gegen die UNITA voll einzuhalten.
“理事会重申呼吁会员国充分遵守对盟执的制裁制度。
Die diesbezüglichen Anstrengungen müssen jedoch unter voller Einhaltung der gültigen internationalen Normen unternommen werden.
但是,必须在完遵守公认的国际规范的情况下打击恐怖主义。
Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.
这种暂时性的工作减少不应被视不遵守有关透明和独立监督的基本原则。
Die überwältigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollständig nachgekommen.
绝大多数国家充分遵守了它们对大规模毁灭性武器的法律义务。
Die Hunde halten Disziplin.
这些狗遵守纪律。
Selbst feierlich ratifizierte Verträge verhüten keine Konflikte, wenn sie nicht vor Ort verstanden und eingehalten werden.
即使条约得到郑重批,在实际情况中如不能被理解和遵守也不能预防冲突的发生。
Jeder Vertragsstaat gewährleistet, dass eine Person, die sich weigert, einer solchen Anordnung Folge zu leisten, nicht bestraft wird.
各国应保证,拒绝遵守这类命令的人不得受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。