Er versteht es gut,junge Menschen zu führen.
他善于引导青年人。
Er versteht es gut,junge Menschen zu führen.
他善于引导青年人。
Die Lehrer verstand es,die Jungendlich zu führen.
这个老师懂得如何引导青年人。
Er ist der Jugend ein echtes Vorbild.
他是青年人一位真正榜样。
In dieser Firma kann der junge Mann seine Fähigkeiten voll entwickeln.
在这家公司青年人能充分施展才能。
Die drei Jungen bildeten ein fideles Trio.
(口,谑)这三个青年人结成了一个快活三搭档。
Die Jugend hat ihre eigene Sprache.
青年人有说话方式。
Die Jugendlichen verwahrlosen in diesem Milieu.
青年人在这种环境里堕落下去。
Die Zukunft gehört der Jugend.
未来属于青年人。
Wo immer die HIV-Übertragungsrate gesenkt worden ist, waren die eindrucksvollsten Erfolge bei den jungen Menschen anzutreffen.
无论何处降低艾滋病毒传,青年人传率降幅最大。
Für junge Menschen, vor allem für junge Frauen in Afrika, ist das Risiko einer HIV-Infektion besonders hoch.
青年人,特别是非洲青年妇女,面临感艾滋病毒特高风险。
Auf der anderen Seite sind viele junge Menschen infolge von Globalisierungs- und Entwicklungstrends von ihren Familien abgeschnitten.
但另一方面,全球化和发展各种趋势使得许多青年人离开家庭。
Über das Internet können junge Menschen zum Beispiel auf Informationen zu einer Vielzahl sie direkt betreffender Themen, darunter Gesundheit, Bildung und Beschäftigung, zugreifen.
例如,青年人可以通过因特网了解对他们有直接影响各种问题,括卫生、教育和就业等。
Für junge Menschen ist es unerlässlich, auch weiterhin Zugang zu evidenzbasierter und kompetenzgestützter, auf Jugendliche zugeschnittener HIV-Aufklärung zu haben, damit sie lernen, risikoreiche Verhaltensweisen zu vermeiden.
至关重要是,青年人必须继续得到专门针对青年、注重实证和技能艾滋病毒防治教育,使他们能够避免高风险行为。
Die Regierungen sollen gegebenenfalls die Mitwirkung junger Menschen an den Aktivitäten zum Schutz von Kindern und Jugendlichen fördern, die von bewaffneten Konflikten betroffen sind, namentlich an Aussöhnungs-, Friedenskonsolidierungs- und Friedensschaffungsprogrammen.
政府应鼓励青年人酌情参与保护受武装冲突影响儿童和青年各项活动,括和解、巩固和平和建设和平方案。
So verlieren einerseits ältere Menschen die Möglichkeit, Unterstützung von jüngeren Familienmitgliedern zu erhalten, und andererseits entgehen den Jüngeren Chancen, sich das Wissen und den Rat älterer Familienmitglieder zunutze zu machen.
一方面,老年人失去获得年轻家庭成员支助机会,另一方面,青年人则失去从老年家庭成员获得知识和指导机会。
Gleichzeitig sollen die Regierungen durch eine integrierte Politik, welche die Schaffung neuer und hochwertiger Arbeitsplätze für junge Menschen ermöglicht und den Zugang zu diesen Arbeitsplätzen erleichtert, den Zugang zu Arbeit fördern.
与此同时,各国政府应当制定综合政策,推动就业机会,为青年人创造高质量新工作,并为他们获得这些工作提供方便。
Dieser Prozess wird erleichtert, wenn Regierungen, die Zivilgesellschaft, der Privatsektor, die Familien, die Jugendorganisationen und andere Gruppen zusammenarbeiten, um Wege für einen kulturellen und sozialen Austausch unter jungen Menschen zu schaffen.
如果政府、民间社会、私营部门、家庭、青年领导组织以及其他团体能够携起手来,共同努力,开拓各种途径,促进青年人之间文化和社会交流,就可以推动上述进程。
Die Regierungen sollen verantwortungsvolles Verhalten fördern und das Bewusstsein für die Risiken schärfen, die sich aus den schädlichen Aspekten der IuK-Technologien für junge Menschen ergeben können, damit diese sich vor möglicher Ausbeutung und Schädigung schützen können.
政府应当提倡负责任行为,提高认识,认清通技术有害方面可能给青年人带来各种风险,使青年能够我保护,免遭可能发生利用和伤害。
Die Regierungen sollen die Gleichstellung und Solidarität der Generationen fördern, unter anderem indem sie jungen Menschen in ihrer Gesellschaft die volle und wirksame Beteiligung an Programmen zur Armutsbeseitigung, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur Eingliederung in die Gesellschaft ermöglichen.
政府应当推动代际平等和团结,括鼓励青年人充分、有效地参与他们所在社会消除贫穷、创造就业机会以及社会融合等各种方案。
Die Schulen und Medien sollten unter anderem durch den Einsatz der Informationstechnologien, einschließlich des Internets, ermutigt werden, jungen Menschen Informationen über die Gefahren des Suchtstoffmissbrauchs und der Drogenabhängigkeit und über Möglichkeiten, sich Hilfe zu verschaffen, zur Verfügung zu stellen.
应鼓动学校和媒体利用技术,括互联网向青年人提供,说明药物滥用和吸毒成瘾危险及寻求帮助方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。