Die Versammlung schloß mit dem Gesang der Internationale ab.
大会以唱际歌结束。
Die Versammlung schloß mit dem Gesang der Internationale ab.
大会以唱际歌结束。
Die Delegierten sangen die Internationale, und damit endete die Kundgebung.
代表们唱际歌,大会到此结束。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会以唱际歌结束。
Das gab die Exekutive des Internationalen Olympischen Komitees in Athen bekannt.
家奥委会执行委员会在雅典宣布。
Internationale Terroristengruppen nutzen schwache Staaten als Zufluchtsort.
际恐怖集团从弱下手,窃取藏身之地。
Einige Länder werden die Internationale Finanzfazilität umsetzen.
一些家将实施际筹资机制。
Folgemaßnahmen zum Internationalen Jahr der älteren Menschen.
际老年人年后行动。
Der Internationale Gerichtshof ist heute aktiver als jemals zuvor.
今天,际法院展开了比以往任何时候都更加积极活动。
Internationale Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung des Weltraums.
和平利用外层空间际合作。
Internationale zwischenstaatliche Prüfung auf hoher Ebene der Frage der Entwicklungsfinanzierung.
发展筹资高级别际政府间审议。
Ihr Dienstverhältnis entspricht dem der Richter des Internationalen Gerichtshofs.
服务条件应与际法院法官相同。
Der Internationale Strafgerichtshof hat seine Tätigkeit in Den Haag inzwischen aufgenommen.
际刑事法院现已在海牙运作。
Der Generaldirektor der Internationalen Atomenergie-Organisation übermittelt diese Informationen den anderen Vertragsstaaten.
际原子能机构总干事应将此种信息转送其他缔约。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条计算单位,是际货币基金定义特别提款权。
Der Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda ist Mitglied einer seiner Strafkammern.
卢旺达问题际法庭庭长应担任一个审判分庭法官。
Einige Länder haben die Internationale Finanzfazilität für Immunisierungen in die Wege geleitet.
一些家为免疫工作开设了际筹资机制。
Die Vertragsstaaten können über die Internationale Kriminalpolizeiliche Organisation (Interpol) Informationen austauschen.
缔约可通过际刑事警察(刑警)交换情报。
Aus diesen Gründen wurde beschlossen, einen Treuhandfonds für den Internationalen Seegerichtshof ("Seegerichtshof") einzurichten.
因此,决定设置际海洋法法庭(“法庭”)信托基金。
Konflikte zwischen Staaten können über völkerrechtliche Mechanismen und den Internationalen Gerichtshof beigelegt werden.
各间冲突可以通过利用际法律框架、提请际法院加以解决。
Die ständigen Richter des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
卢旺达问题际法庭常任法官应从其成员中选出一名庭长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。