Auf der Erde gibt es ungefähr 6 Milliarden Menschen.
地球上大约有60人。
Auf der Erde gibt es ungefähr 6 Milliarden Menschen.
地球上大约有60人。
Produktpiraten verursachen Schaden von 30 Milliarden.
产品盗版者造成300损失。
Das Meer ist von Milliarden kleiner Organismen belebt.
海里生存者万小生物。
Warum der knapp 1,2 Milliarden Dollar teuere Jet abstürzte, soll eine Untersuchung klären.
这架造价近12美的喷气式飞机坠毁的原因尚有待调查。
Damit werde der Umsatz der Branche nach bisheriger Hochrechnung erstmal die Marke von 30 Milliarden Euro überschreiten.
旅游行业的销售额按照目前为止的估算将因此越过300欧大关。
Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.
当今世上一半人口即差不多30人住在城里。
Bislang hat der Fonds Vorschläge im Wert von 1,5 Milliarden Dollar für Tätigkeiten in 92 Ländern gebilligt.
迄今为止,基金经批准92个国家价值15美的活动计划。
Dank der regen Nachfrage der Kunden nach Kosmetika, Waschmitteln und Klebstoffen sei der Umsatz auf mehr als 13 Milliarden Euro geklettert.
由于顾客对化妆品、洗剂和粘合剂的需求旺盛,该公司的销售额超过了130欧。
Ohne ein derartiges entschlossenes Vorgehen wird es uns nicht gelingen, die unannehmbare Armut, in der Milliarden von Menschen leben, zu mildern.
如果没有这些果断的行动,我们就不能减少无法接受的贫问题,而贫了对几十人产生影响的程度。
Im Laufe der nächsten beiden Jahrzehnte wird sich die in Städten lebende Bevölkerung weltweit von 2,5 auf 5 Milliarden Menschen verdoppeln.
在今后二十年中,全球的城市人口将增加一倍,从25人增至50人。
Wir unterstützen daher nachdrücklich und fordern die baldige Umsetzung der neuen allgemeinen Zuteilung von Sonderziehungsrechten (SZR) in Höhe von 250 Milliarden Dollar.
因此,我们大力支持并要求早日进行2 500美新特别提款权的一般分配。
Auf dieser Konferenz verpflichteten sich die Geber, im Laufe der nächsten drei Jahre 8,2 Milliarden Dollar für ein Wiederaufbauprogramm unter afghanischer Führung bereitzustellen.
在会议上,捐助方认捐了82美,将在今后三年提供给由阿富汗主导的重建方案。
Nach den vom Controller bereitgestellten Zahlen (siehe Tabelle 4.1) beträgt der Durchschnitt der letzten fünf Jahre (einschließlich des laufenden Haushaltsjahrs) 1,4 Milliarden Dollar.
根据主计长提供的数字(表4.1),过去五年(包括本预算年)的平均费用为14美。
Ein weiterer Anlass zu ernsthafter Sorge ist der scharfe Anstieg der weltweiten Militärausgaben im vergangenen Jahr, die heute auf 839 Milliarden US-Dollar geschätzt werden.
另一个十分令人关切的问题是,过去一年全球军费剧增,现估计达8 390美。
Allein im Haushaltszeitraum 2005-2006 wurden 5,2 Milliarden Dollar für die Friedenssicherung ausgegeben.
仅在2005/06年预算周期,就有52美用于维持和平。
Es bedarf konzertierter weltweiter Anstrengungen, um die Lücke von 7 Milliarden Dollar zu schließen.
全球必须一致努力,弥补70美的差距。
Allein in Afrika benötigten etwa 40 Millionen Menschen Nahrungsmittelhilfe, was einem Mittelbedarf von rund 1,8 Milliarden Dollar entspricht.
仅非洲一地,有大约4 000万人口仍需粮食援助,为此所需资金约为18美。
Schätzungen zufolge verdienen kriminelle Organisationen jährlich 300 bis 500 Milliarden Dollar am Handel mit Suchtstoffen, ihrer größten Einkommensquelle.
据估计,犯罪组织每年从麻醉品贩运中获利3 000至5 000美,是这些组织最大的收入来源。
Die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität erzeugt Einkünfte von rund 500 Milliarden Dollar pro Jahr, einigen Schätzungen zufolge sogar das Dreifache.
跨国有组织犯罪每年创收达5 000美,而有些来源的估计则高达这一数额的三倍。
Mehr als zwei Milliarden Menschen waren im vergangenen Jahrzehnt von solchen Katastrophen betroffen, und die wirtschaftlichen Folgekosten überstiegen im gleichen Zeitraum diejenigen der vier vorherigen Jahrzehnte zusammengenommen.
过去十年来,有20多人遭受此类灾害的影响,而在同一期间,经济损失超过了之前四十年经济损失的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。