Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国的声音和。
Die Bretton-Woods-Institutionen haben bereits einige Maßnahmen getroffen, um die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer zu stärken.
布雷顿森林机构已采取一些步骤,加强发展中国的声音和。
Wir sind uns dessen bewusst, dass die Mitsprache und die Mitwirkung der Entwicklungsländer an der Politikgestaltung in den Bereichen Handel, Geld und Finanzen verbessert werden müssen.
们认识到,需让发展中国贸易、货币和金融领域的决策工作并拥有大的发言权。
Ziel der Reform der internationalen Finanzarchitektur sollte es vor allem sein, die Transparenz zu erhöhen und die Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungs- und Übergangsländer an den internationalen Entscheidungs- und Standardsetzungsprozessen zu verstärken.
改革国际金融结构的工作应该将重点放在扩大透明度和增强发展中国和经济转型国在国际决策和准则制定方面的话语权和程度。
Wir bekräftigen, dass die Verbesserung der Mitsprache und Mitwirkung der Entwicklungsländer in den Bretton-Woods-Institutionen im Einklang mit ihrem jeweiligen Mandat von zentraler Bedeutung für die Stärkung der Legitimität und Wirksamkeit dieser Institutionen ist.
们重申,按照布雷顿森林机构各自的任务规定,增强发展中国在这些机构中的话语权和程度,对提高这些机构的合法性和成效至关重。
Die Generalversammlung unterstützte einen breiten Katalog von Initiativen zur Armutsreduzierung, zur Schaffung von mehr Beschäftigungsmöglichkeiten und zur Förderung größerer Mitsprache im Entscheidungsprozess und gab eine Vereinbarung heraus, in der konkrete Zielwerte und Strategien festgelegt sind.
大会支持以各种各样的倡议来减少贫穷、刺激就业增长、促使的人决策过程,并公布一项协议详细开列具体的目标和战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。