Wir müssen die Einflüsse der Umwelt wissen.
我们必须要知道环境的影响。
Wir müssen die Einflüsse der Umwelt wissen.
我们必须要知道环境的影响。
Nichts verschmutzt die Umwelt mehr als das Öl.
石油对环境的污染比其他任何东西都多。
Er fühlt sich von seiner Umwelt missverstanden.
他感觉自己被周围的人误。
Wer Strom sparsam verbraucht, tut etwas für die Umwelt.
用电的人在为环保做贡献。
Wir müssen mehre Bäume pflanzen, um die Umwelt zu schützen.
我们必须种更多的树来保护环境。
Die Umwelt Beamten haben immer keine Ahnung von der Umweltverschmutzung.
环保官员总是对环境污染无所知。
Auch die Umwelt spielt bei der Produktentwicklung einen Rolle.
环境在产品发展中也是个重要因素。
Die Zerstörung der Umwelt durch Wüstenbildung, Ressourcenerschöpfung und demografischen Druck verschärft Spannungen und Instabilität.
环境退化如荒漠化、资源枯竭和人口压力紧张局势和动荡局面。
Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.
小岛屿发展中国家在环境等领域有其特征和关切事项。
Saurer Regen schadet dem Umwelt.
酸雨有害环境。
Das Bekämpfungsmittel verschmutzt die Umwelt.
杀虫剂污染环境。
Die gesellschaftliche Umwelt prägt den Menschen.
社会环境对人产生影响。
Die Globale Virtuelle Universität wird Online-Kurse und -Programme über Umwelt und Entwicklung für eine globale Öffentlichkeit bereitstellen.
它将提供关于环境与发展的在线教学课程和方案范围遍及全球。
Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unnötig zu stören.
《卡塔赫纳议定书》有助于在避免不必要地干扰世界粮食贸易的前提下保护环境。
Unter dem Begriff "Globalisierung" versteht man den Prozess der zunehmenden internationalen Verflechtung von Bereichen wie Politik, Kultur, Umwelt, Wirtschaft und Gesellschaft.
人们理全球化就是政治、文化、环境、经济和社会领域日益国际化的交织的过程。
Es werden weiterhin Bemühungen unternommen, den Mitgliedstaaten ein tieferes Verständnis der Verzahnungen und Komplementaritäten zwischen Umwelt-, Handels- und Entwicklungsfragen zu vermitteln.
目前继续努力使会员国更深刻环境、贸易与发展问题之间的联系和互补作用。
Eine der größten Herausforderungen für die Umwelt und die Entwicklung im 21. Jahrhundert wird es sein, den Klimawandel zu kontrollieren und zu bewältigen.
21世纪环境和发展方面的大挑战是控制并应付气候变化。
Wenn es jedoch darum ging, die Erfüllung des Versprechens der Integration von Umwelt und Entwicklung zu gewährleisten, war ihre Wirkung weitaus geringer.
但是,在确保将环境与发展问题综合起来处理的许诺得到实现方面,它的效用却小得多。
Indigene Völker haben das Recht auf die Erhaltung und den Schutz der Umwelt und der Produktivität ihres Landes oder ihrer Gebiete und Ressourcen.
土著民族有权养护和保护环境及其土地、领土和资源的生产能力。
Darüber hinaus ist die Verbesserung des Zugangs zu modernen Energiediensten von ausschlaggebender Bedeutung für die Verringerung der Armut und den Schutz der Umwelt.
这些战略都需要有对环境的保障。 此外,增获得现代能源服务的机会,对减少贫穷和保护环境至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。