An einer wichtigen Kreuzung wird ein Polizisten aufgestellt.
重要路口设了一名警察。
An einer wichtigen Kreuzung wird ein Polizisten aufgestellt.
重要路口设了一名警察。
Die aufgestellten Schilder sind bei dem Sturm umgefallen.
竖起标牌刮大风时倒掉了。
Für die gemäß dem Verpflegungsvertrag zu erbringenden Wasserlieferungen wurde ein falscher Kostenansatz aufgestellt.
就口粮合同供水费用发布了不确预测。
Er hat eine These aufgestellt.
他提出了一个命题。
Die anfangs aufgestellte Hypothese war falsch.
最初提出那个假设是错误。
Klarere Verantwortungs- und Rechenschaftshierarchien wurden aufgestellt und redundante Verfahren abgeschafft.
已建立更明确责任和问责制范围,消除了多余程序。
Verschiedene Schemen werden aufgestellt.
提出了各种各样模式。
Ein Zelt wird aufgestellt.
搭起了一个帐篷。
Es sollen französischsprachige Polizeibeamte zur Eingliederung in Friedenssicherungsmissionen ermittelt und entsprechende Wartelisten aufgestellt werden.
查明可以加入维和行动法语警并拟定待用名单。
Die Arbeit der Feldbüros könnte besser geplant werden, indem klarere Ziele und Leistungsindikatoren aufgestellt werden.
对外地办事处工作进行更周全规划,制定更明确目标和业绩指标。
Vor Beginn von Feldmissionen waren weder die wichtigsten operativen Verfahren noch die internen Kontrollsysteme aufgestellt worden.
开始外地业务前,没有建立主要运营程序和内部管制系统。
Unter anderem wurden Leitlinien für die gemeinsame Programmierung und die Erfassung der in Ländern in Postkonfliktsituationen gewonnenen Erfahrungswerte aufgestellt.
有关措施包括订立联合方案拟订准则和总结冲突后各国吸取经验教训。
Ein Verzeichnis von rasch verlegbarem Personal für Öffentlichkeitsarbeit wurde aufgestellt, und ein Schulungsprogramm für dieses Personal ist in Ausarbeitung.
已经制定了一份快速部署新闻工作人员名单,培训可快速部署实地工作人员方案编写之中。
Zur Verbesserung der Kontrollen über den Treibstoff hat die Hauptabteilung detaillierte ständige Dienstanweisungen aufgestellt, die allen Missionen zugeleitet worden sind.
为了改进对燃料控制,该部还拟订了详细标准作业程序,已发送给所有特派团。
Für die Ausbildung von Spezialisten für die Bestandsverwaltung und die Sicherheit von Kleinwaffenlagern sollen regionale und internationale Programme aufgestellt werden.
应当制订关于小武器储存管理和安全区域和国际专家培训方案。
Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.
安理会坚决要求科特迪瓦所有各方总理领导下,实施工作组制定路线图执行时间表。
Er wurde als Kandidat für die Europawahlen aufgestellt.
他被提名欧洲选举候选人。
Diese Mädchen haben beim Leichtathletik-Meeting einen neuen Weltrekord aufgestellt.
这些女孩田径大奖赛上创造了新世界纪录。
Nach Möglichkeit werden für die Dienstleistungen einheitliche Kategorien aufgestellt.
可能情况下,应制定服务标准类别。
Hunderte von Menschen hatten sich an der Straße lang aufgestellt.
几百人站立路边。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。