Schon Kinder sind heutzutage der Reizüberflutung ausgesetzt.
如今就连孩子们也到过度刺激。
Schon Kinder sind heutzutage der Reizüberflutung ausgesetzt.
如今就连孩子们也到过度刺激。
Für die Ergreifung des Mörders ist eine Prämie ausgesetzt.
为缉拿杀人凶手悬赏一笔酬金。
In seiner neuen Funktion war er einem ständigen Stress ausgesetzt.
担任了新职,他便经常处紧张状态。
Die Kurse sind starken Schwankungen ausgesetzt.
行情大起大落。
Wird dieses System nicht benutzt, ist die Organisation weiter unnötigen Risiken ausgesetzt.
采用这个系统使本组织面临必要的风险。
Das Programm war wegen des erneuten Auflebens des Konflikts ausgesetzt worden.
这项方案由冲突的重新爆发而停止。
Dieses Recht auf einen Rechtsbehelf darf unter keinen Umständen ausgesetzt oder eingeschränkt werden.
这项获得补救的权利,在任何情况下都得取消或到限制。
Dadurch wurde die Organisation mehrfachen Risiken ausgesetzt, wie sich im vergangenen Zwölfmonatszeitraum zeigte.
过去12个月期间的情况表明,这种状况使得联合国面临种种风险。
Sie war vielen Versuchungen ausgesetzt.
她到种种引诱。
Das Forum bietet eine Gelegenheit, gegen die Benachteiligungen anzugehen, denen indigene Völker ausgesetzt sind.
这个论坛提供了解决土著人民所面临的利处境的机会。
Gerichtsverfahren können ausgesetzt werden, wenn die Parteien eine Verhandlungslösung anstreben.
如果各方愿意通过谈判解决冲突,便可以中断司法诉讼程序。
Es regnet unausgesetzt.
雨停地下着。
Der olympische Fackellauf wird ausgesetzt.
奥运火炬接力暂停。
Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.
他们营养良,身患疾病,遭虐待,做童工,还到性剥削,所有这些因素都使他们更易感染艾滋病毒。
Die kleinen Inselentwicklungsländer sind häufig Naturkatastrophen mit extrem hoher Schadenswirkung, hauptsächlich Wirbelstürmen, Vulkanausbrüchen und Erdbeben, sowie den Auswirkungen der Klimaschwankung ausgesetzt.
发展中国家易发生破坏力极强的自然灾害,主要是旋风、火山爆发和地震,而且容易到气候多变性的影响。
Wenn die Empfehlungen zur Beschaffung nicht mit höchstem Vorrang umgesetzt werden, sind Millionen von Dollar weiterhin einem hohen Missbrauchs- und Verschwendungsrisiko ausgesetzt.
除非极为关切地对待各项采购建议,否则千百万美元仍很有可能被滥用和浪费。
Außerdem müssen die entwickelten Länder denjenigen Entwicklungsländern, die durch die Klimaänderungen den größten Gefährdungen ausgesetzt sind, bei der Anpassung ihrer Volkswirtschaften behilflich sein.
发达国家也需要援助那些最容易遭气候变化伤害的发展中国家调整它们的经济。
Als Folge davon kam es zu einer Schwächung der öffentlichen Unterstützung für den Asylprozess, und Flüchtlinge waren unfairen Verdächtigungen, Vorurteilen und Fremdenfeindlichkeit ausgesetzt.
结果损害到公众对庇护办法的支持,使难民面临正当的猜疑、偏见和仇外心理。
Die Gefangenen wurden auf einer einsamen Insel ausgesetzt.
犯人被放逐到一个孤上。
Das Programm ist inzwischen, weitgehend aus Gründen im Zusammenhang mit der Dürre, ausgesetzt worden.
这一方案现已暂停,主要是由干旱所引起的种种情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。