Er hat zu einer Anthologie revolutionärer Lyrik einige Gedichte beigesteuert.
他为革命诗集写了几首诗。
Er hat zu einer Anthologie revolutionärer Lyrik einige Gedichte beigesteuert.
他为革命诗集写了几首诗。
Auch Forschungseinrichtungen, nichtstaatliche Organisationen und die Zivilgesellschaft können wertvolles Fachwissen sowie fachliche Beratung und Unterstützung beisteuern.
同样,研究人员、非政府组织以及民间社会行者也可提供宝贵专业知识、咨询服务和支持。
Wir sind davon überzeugt, dass die Zivilgesellschaft und die nichtstaatlichen Organisationen wertvolle Erkenntnisse und Perspektiven zu globalen Fragen beisteuern können.
我们认为,民间社会和非政府组织可以就全球性问题提供有益知识和见解。
Das AIAD beabsichtigt, in verschiedenen wichtigen Prüfungsbereichen, namentlich IKT, Beschaffung, Personalmanagement und Finanzen, dienstübergreifende Gruppen von Spezialisten einzusetzen, die während der Planung und Durchführung von Prüfungsaufträgen ihren Sachverstand beisteuern.
监督厅目标是在几个关键审计领域(包括信息和通信技术、采购、人力理和财务)设立一系列互相服务专家组,在规划和执行审计任务期间提供专门知识。
Wir unterstreichen, dass hochverschuldete arme Länder, die die Voraussetzungen für eine Schuldenerleichterung erfüllen, nicht in der Lage sein werden, deren Vorteile in vollem Umfang zu nutzen, wenn nicht alle öffentlichen wie privaten Gläubiger ihren fairen Teil beisteuern und sich an den internationalen Schuldenregelungsmechanismen beteiligen, um die Schuldentragfähigkeit der Länder mit niedrigem Einkommen zu gewährleisten.
我们强调,除非所有债权人(包括公共和私人债权人)均各出其力,并参与国际债务解决机制,以确保低收入国家债务可持续性,否则有格获得债务减免重债穷国将不能享有其全部益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。