Die deutsche Frau hat eine doppelte Staatsangehörigkeit.
这位德国女士有双重国籍。
Die deutsche Frau hat eine doppelte Staatsangehörigkeit.
这位德国女士有双重国籍。
Er geht mit doppeltem Eifer an die Arbeit.
他以加倍的努力去。
Im Japan wird ein Jet mit doppelter Schallgeschwindigkeit entwickelt.
双音速喷气式飞机在日本被研发。
Geteilter Schmerz ist halber Schmerz,geteilte Freude ist doppelte Freude.
(谚)分担痛苦,痛苦减半;分快乐,欢乐倍增。
Ich habe die Tür durch ein doppeltes Schloss gegen Einbruch gesichert.
我用一把双保险锁锁门,以防止被撬。
Das freut mich doppelt.
这使我加倍地高兴。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Wir wissen aber nicht, ob sie 120 Tonnen oder die doppelte Menge fangen werden.
我们不知道他们能接住120吨还是2倍的重量。
Die Zahl der Mitarbeiter wurde verdoppelt.
员的数增加了一倍。
Der Stoff liegt einfach (doppelt) breit.
这料子是单(双)幅的。
Die Zahl der Arbeiter wurde verdoppelt.
员的数增加了一倍。
Die Walzwerker fahren die doppelte Leistung.
轧钢把产量翻了一番。
Der Stoff liegt doppelt.
这料子是双幅的。
Wer rasch gibt,gibt doppelt.
帮助及时,用最大。
Geteilte Freude ist doppelte Freude.
(谚)分的快乐是加倍的快乐。
Die Fenster sind doppelt verglast.
窗户都装上了双层玻璃。
Der Krieg deckte tiefe Risse in der internationalen Gemeinschaft auf und führte zu Anschuldigungen, dass einige doppeltes Spiel trieben.
这场战争暴露了国际社会中的重大分歧,出现了关于有双重议程的指责。
Dieses Buch habe ich doppelt.
我有本这样的书。
Wir begrüßen es, dass sich die von den Vereinten Staaten gewährte öffentliche Entwicklungshilfe mehr als verdoppelt hat.
我们欣见美国的官方发展援助翻了一番还多。
Der Ertrag der Felder hat sich mehr als verdoppelt.
田地的收获量增加了一倍以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。