Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
学生们在上课时候一坐笔挺。
Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
学生们在上课时候一坐笔挺。
Muß es denn gerade dieses Buch sein?
难道非要这本书不可吗?
Es kam mir gerade in die Hände.
我刚好(或碰巧)拿到(或发现)这东西。
Er reicht mir gerade bis zur Schulter.
他好齐我肩头。
Was machst du gerade? – Ich mache das Frühstück.
你在做什么? ——我在做早餐。
Das Geschäft kann ihn gerade eben erhalten.
买卖刚好能养活他。
Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.
我们勉强还跟得上工作。
Das wollte ich gerade sagen. Kannst du Gedanken lesen?
这就是我想说。你能读懂我想法吗?
Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.
当他要离开屋子时,我们刚好碰上了他。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸手脚,我刚好能碰到天花板。
Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.
我恰好还能拦住他干蠢事。
Durch einen Sprung auf die Seite konnte er dem Auto gerade noch ausweichen.
跳到一旁他才刚好给汽车让路.
Den Festabend habe ich gerade noch mitgekriegt.
我刚好赶上参加晚会。
Ich platzte gerade in eine Arbeitsbesprechung hinein.
我好在讨论工作时闯了进去。
Die Sache verhält sich anders (gerade umgekehrt).
事情不是这样(恰好相反)。
Er war bei mir (ist gerade hier).
他刚才在我这儿(在这儿).
Fleißig kann man ihn nicht gerade nennen.
要说勤奋他还够不上。
Er war gerade mitten in der Arbeit.
(转)他忙着工作。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辩证法是同形而上学截然相反。
Ich komme gerade von ihm (von daheim).
我刚从他那儿(从家里)来。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。