Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.
有人高声喊叫,因此醒了。
Es hatte jemand laut gerufen. Hiervon war er erwacht.
有人高声喊叫,因此醒了。
Es war, wie wenn jemand gerufen hätte.
好象是有人在叫喊。
Er kommt wie gerufen.
来得正巧。
Fortlaufend werden neue Partnerschaften ins Leben gerufen und beim Kommissionssekretariat registriert.
新的伙伴关系在继续发起并向可持续发委员会。
Er hat sich heiser gerufen.
把嗓子都喊哑了。
Es hat mich jemand gerufen.
有人叫我。
In Wales etwa sieht eine unlängst ins Leben gerufene Initiative vor, Unterricht für eine nachhaltige Entwicklung und Weltbürgertum in den Lehrplan aufzunehmen und mit mehr Finanzmitteln auszustatten.
例如在威尔士,有人近来倡议将教育促进可持续发和全球公民作为课程的嵌入内容,并提议为这一领域拨出更多资金。
Obwohl die Vereinten Nationen das Konzept der "menschlichen Sicherheit" ins Leben gerufen hatten, erwiesen sie sich als unzureichend dafür gewappnet, diese auch zu gewährleisten.
尽管联合了人类安全这一概念,但却缺乏能力提供此种安全。
Sie hat darüber hinaus spezielle Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, denen erfahrene Fachleute aus den Regierungen verschiedener Staaten sowie aus anderen Ermittlungsorganen angehören.
该司还发起并建立了由各政府和其调查机构指派的熟练专业人员组成的若干特别工作队。
Die Lobbykampagne der letzten Jahre, mittels deren die Öffentlichkeit sensibilisiert und Informationen bereitgestellt wurden, hat starke politische und soziale Kräfte zur Bekämpfung der Aids-Epidemie auf den Plan gerufen.
过去几年的宣传运动在提高认识的同时提供了信息,形成防治艾滋病的巨大政治和社会力量。
Die verheerenden Auswirkungen des Tsunami im Indischen Ozean haben uns allen erneut ins Gedächtnis gerufen, wie sehr menschliches Leben durch Naturkatastrophen gefährdet ist und wie unverhältnismäßig stark ihre Auswirkungen auf arme Menschen sind.
印度洋海啸成巨大的破坏提醒我们所有人,人的生命在自然灾害面前如此脆弱,自然灾害对穷人的影响如此之大。
Die Abteilung hat außerdem eine Arbeitsgruppe ins Leben gerufen, der auch Vertreter anderer Organisationen angehören, um die Probleme im Zusammenhang mit der Meldung von Missständen durch Mitarbeiter zu untersuchen, und hat einen Entwurf von Leitlinien zur Klärung von Verantwortlichkeiten erarbeitet, der von der Arbeitsgruppe weiterentwickelt werden soll.
此外,该司发起了一个有其机构代表参加的工作组,以审查同通风报信有关的一些问题,并拟定了一项旨在澄清责任的政策草案,该工作组将修改该草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。