Das Schiff näherte sich langsam dem Pier.
船慢慢靠头。
Das Schiff näherte sich langsam dem Pier.
船慢慢靠头。
Die Besprechungen nähern sich nach dem Schluss.
会谈即将结束。
Er näherte sich ihnen mit sachten Schritten.
他轻轻地走进他们。
Seine nähere Umgebung versuchte alles zu verheimlichen.
同他接的周围的人试图把一切都瞒着他。
Ich möchte gern nähere Einzeheiten (die näheren Umstände) erfahren.
我很想知道更加详尽的细节(更详细的情况)。
Sie näherten sich (mit der Zeit) immer mehr an.
他们日益亲(或接)。
Seine Begeisterung für den Sport nähert sich schon dem Fanatismus.
他对体育的热情已似狂热。
Eine dunkle Gestalt näherte sich uns.
一个黑的人影向我们靠。
Das Semester nähert sich dem Ende.
学期即将结束。
Wollen wir jetzt das nähere besprechen?
现在我们来谈谈细节好吗?
Das Spiel näherte sich dem Höhepunkt.
比赛接高潮。
Leise Schritte näherten sich.
轻轻的脚步声越来越。
Ich nähere mich der Lösung.
我快找到答案。
Wir nähern uns den Alpen.
我们离阿尔卑斯山越来越。
Die Polizei erbittet nähere Angaben.
警察请求提供更详细的报告。
Für die nähere Zukunft gilt mein Augenmerk der nächsten Klimawandelkonferenz in Bali (Indonesien).
期内,我的关注重点是在印度尼西亚巴厘举行的下一次气候变化会议。
Wir nähern uns einem Punkt, an dem die Aushöhlung des Nichtverbreitungsregimes unumkehrbar werden und zu einer kaskadenartigen Proliferation führen könnte.
我们正在一步一步走向一个关口,在这个关口,对不扩散制度的侵蚀可能变得无法逆转,扩散将会瀑布般奔泻。
Niemand darf sich dem Kranken (dem Brandherd) nähern.
任何人不得接这个病人(火灾发生地)。
Wir horchten, ob sich Schritte näherten.
我们倾听着,是否有人走。
Wir haben uns in unseren Standpunkten genähert.
我们的观点接。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。