Es gibt Anzeichen dafür, dass die Ziele trotz ungleichmäßiger Fortschritte nach wie vor erreichbar sind, sofern die bestehenden Verpflichtungen eingehalten werden.
实际情况表明,尽管进展并不均匀,但如果现有的承诺得到履行,这些目标可以实现的。
Es gibt Anzeichen dafür, dass die Ziele trotz ungleichmäßiger Fortschritte nach wie vor erreichbar sind, sofern die bestehenden Verpflichtungen eingehalten werden.
实际情况表明,尽管进展并不均匀,但如果现有的承诺得到履行,这些目标可以实现的。
In den vergangenen zehn Jahren verzeichneten die kleinen Inselentwicklungsländer ungleichmäßige wirtschaftliche und soziale Fortschritte, während ihre ökologische und sonstige Anfälligkeit unverändert blieb.
在去十年里,小岛屿发展中国家的社会和经济进展记录有好有坏,环境和其它脆弱问题则继续存在。
Wir sind jedoch nach wie vor besorgt über die langsamen und ungleichmäßigen Fortschritte bei der Armutsbekämpfung und der Verwirklichung der anderen Entwicklungsziele in einigen Regionen.
可,对于某些区域在消除贫困和实现其他发展目标方面进展缓慢,进度不一,我们表关注。
Auch auf einzelstaatlicher Ebene sind sie für fast jedes Land erreichbar, obwohl ihre Verwirklichung derzeit sehr ungleichmäßig voranschreitet und sich zwischen einzelnen Regionen und Ländern und sogar innerhalb einzelner Länder große Unterschiede auftun.
就每个国家而言,在国家一级可以实现的,不,目前实现目标的进度不一,各区域、国家之间,甚至在国家内部,差异迥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。