Mit Höflichkeit kommt man am weitesten.
谦恭有礼能走遍天下。
Mit Höflichkeit kommt man am weitesten.
谦恭有礼能走遍天下。
Die Stärkung der Kapazität der Vereinten Nationen für die Friedenskonsolidierung im weitesten Sinn muss für die Organisation eine Priorität darstellen.
提高联合国进行最广义建设和平工作能力必须是联合国一个优先事项。
Werden zwei oder mehr Änderungsanträge zu einem Vorschlag eingebracht, so stimmt die Konferenz zuerst über den Änderungsantrag ab, der inhaltlich am weitesten von dem ursprünglichen Vorschlag abweicht, darauf über den sodann am weitesten abweichenden Änderungsantrag, und so fort, bis alle Änderungsanträge zur Abstimmung gestellt worden sind.
当某项提案有两个或两个以正案时,议应先内容距离原提案最远正案进行表决,然后次远正案进行表决,直至所有正案均经表决为止。
In den Fällen, in denen regionale oder subregionale Organisationen nicht in der Lage sind, die ihnen vom Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus zugewiesene Rolle wahrzunehmen, wird der Ausschuss prüfen müssen, auf welche Weise er eine gewisse Anleitung geben kann, unter Berücksichtigung dessen, dass es sich dabei in der Regel um diejenigen Organisationen handelt, deren Mitgliedstaaten mit der Erfüllung ihrer Verpflichtungen nach der Resolution am weitesten im Rückstand liegen.
在区域和分区域组织缺乏发挥反恐委员规定作用能力情况下,反恐委员需要探讨提供指导途径,因为这些组织成员国通常是在履行该决议所规定义务方面最落后。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。