Seine kritischen Bemerkungen zielten auf gewisse Arbeitskollegen.
他的批评意见是针对某些同事的。
Seine kritischen Bemerkungen zielten auf gewisse Arbeitskollegen.
他的批评意见是针对某些同事的。
Die Massnahmen zielen darauf, die sozialen Bedingungen zu verbessern.
这些措施旨改善社会条件。
Diese Maßnahmen zielen auf eine Steigerung der Produktion ab.
这些措施的的于提高生产。
Seine Bemerkung zielte auf ein früheres Ereignis hin.
他的话针对以前发生的一个事件。
Dieser Zusammenschluss zielt auf Märkte, die erst noch zusammenwachsen müssen; die größten Chancen bestehen langfristig.
这次联合的的于进入尚处于发展时期的市场,里面长期存机会。
Worauf zielt deine Frage hin?
你的问题是针对什么的?
Diese Bemerkung zielt auf dich.
这话是针对你说的。
Auf wen zielt das ab?
这指的是谁?
Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden.
专门以无辜平民和非战斗标的袭击必须得到所有人明确而又毫不含糊地谴责。
Verschiedene weitere Beschlüsse zielten darauf ab, die wirksame Mitarbeit indigener und lokaler Gemeinschaften an dem Übereinkommensprozess zu fördern.
会议还通过了旨推动土著和地方社区有效参与公约进程的若干决定。
Mehrere Initiativen zielen darauf ab, effiziente Technologien für das Amt nutzbar zu machen, damit es seine Arbeit besser ausführen kann.
采取了若干举措,以利用有助于提高效率的技术帮助监督厅更好地展工作。
Der Sicherheitsrat bekräftigt seine nachdrückliche Verurteilung aller Gewalthandlungen, die gezielt gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht geschützte Personen verübt werden.
“安全理事会再次强烈谴责针对平民或国际法规定应受保护的其他人的一切暴力行。
Die Unterstützung muss strategisch gezielt, dauerhaft, der Kontextrealität des jeweiligen Landes entsprechend strukturiert und mit seinen Prioritäten und Reformzielen vereinbar sein.
这种支持必须具有战略眼光、可持久并建立有关国家国情的基础之上,必须符合该国优先顺序和国家改革议程。
Die Auswertung dieser Indikatoren ermöglicht dem WEP und der FAO die Entwicklung von Strategien, mittels deren sie gezielt den gefährdetsten Bevölkerungsgruppen helfen können.
分析这些指标可以使粮食计划署和粮农组织制订以最易受害人群标的战略。
Du solltest auf die Schießscheibe zielen!
你应该瞄准那靶子。
Die Fachtagungen zielen darauf ab, "hausgemachte" Strategien für die Konfliktprävention auszuarbeiten und Mittel und Methoden bereitzustellen, die konkret auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten zugeschnitten sind.
这些讲习班的的是制订“本地的”预防冲突战略,并提出能具体满足会国需求的手段和办法。
Die mit politischer Unterstützung von afrikanischer Seite eingeleitete WHO-Kampagne "Kick Polio out of Africa" zielt darauf ab, die Kinderlähmung in Afrika noch in diesem Jahr auszurotten.
卫生组织的消灭非洲小儿麻痹症运动,非洲政界的支持下,标是今年非洲消灭小儿麻痹症。
Diese Initiative zielt darauf ab, ausgewählte neue Technologien für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Milderung der Armut einzusetzen, unter besonderer Berücksichtigung wirtschaftlich benachteiligter ländlicher Gemeinwesen.
这项倡议旨利用选定的新技术来创造就业并减缓贫穷,把重点放经济落后的农村社区。
Wir fordern eine Vereinfachung der Auflagen, um sicherzustellen, dass sie zeitlich angemessen, bedarfsgerecht und gezielt sind und die Entwicklungsländer angesichts der finanziellen, wirtschaftlichen und entwicklungsbezogenen Herausforderungen unterstützen.
我们呼吁精简附加条件,以确保这些条件是及时的,根据具体情况设计有针对性的,并面临金融、经济和发展挑战的发展中国家提供支持。
Als der einzige Sekretariats-Dienst, der sich gezielt mit der Unterstützung des Wandels befasst, ist die Sektion Managementberatung des AIAD ein mächtiger Hebel für die Reformbemühungen des Generalsekretärs.
作秘书处专门致力于支助变革的唯一事务部门,监督厅的管理咨询是秘书长改革努力的一项强大工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。