Zieht man die politischen Aspekte in Betracht, die die Auswahl beeinflussen, wird dieses Verfahren etwas verständlicher.
对遴选员政治动作进行详细分析,会使该程序更容易所理解。
Zieht man die politischen Aspekte in Betracht, die die Auswahl beeinflussen, wird dieses Verfahren etwas verständlicher.
对遴选员政治动作进行详细分析,会使该程序更容易所理解。
Zur Erleichterung dieser Aufgabe empfehlen wir die Schaffung einer Einrichtung zur Unterweisung und Unterrichtung neuer oder möglicherweise in Betracht kommender Sonderbeauftragter und anderer Vermittler der Vereinten Nationen.
应当建立设施,对新特别代表或可能担任特别代表以及联合国其他调解员进行培训,介绍情况,这样可以使上述工作容易地开展起来,因此我们建议这样做。
Viele kleine Inseln sind auf Grund ihrer geophysischen Eigenschaften extremen klimatischen, seismischen und vulkanischen Ereignissen, und, was noch gravierender ist, Dürreperioden, geringer Grundwasseranreicherung und Umweltschäden ausgesetzt, darunter unter anderem Verschmutzung, Salzwassereinbruch und Bodenerosion, und die Bewirtschaftung von Wasserscheidegebieten und die Planung von Boden- und Wassernutzung muss mit erhöhter Aufmerksamkeit betrieben werden.
许多小岛屿地球物理特征使他们容易发生极度气候变化、地震和火山爆发,更严重常发生干旱,灌注量低以及不利环境影响,包括污染、盐碱侵入和土壤侵蚀等等,需要进一步注意水域管理以及土地和水使用规划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。