In dem Reservat darf man keine Tiere jagen.
人们不允许在自然保护狩猎。
In dem Reservat darf man keine Tiere jagen.
人们不允许在自然保护狩猎。
Schläge im Naturschutzgebiet sind verboten.
禁止在自然保护砍伐树木。
Auf ihrer achten Tagung befasste sich die Konferenz der Vertragsparteien mit zwei Aspekten der biologischen Vielfalt in Meeresgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche: mit der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der genetischen Ressourcen der Tiefsee und mit Meeresschutzgebieten außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche.
在第八次会议上,缔约方大会处理了国家管辖范围外海域生物多样个方面,即国家管辖范围外深海海底遗传资源养护和可持续利用及国家管辖范围外海洋保护。
Die Beratungen zum Thema Meeresschutzgebiete außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche konzentrierten sich auf die Rolle des Übereinkommens im Verhältnis zur Generalversammlung, insbesondere ihrer offenen informellen Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Untersuchung von Fragen im Zusammenhang mit der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere außerhalb der nationalen Hoheitsbereiche.
有关国家管辖范围外海洋保护问题讨论重点,是《公约》相对于联大角色,尤其是联大设立研究国家管辖范围外海洋生物多样养护和可持续利用相关问题不限成员名额特设非正式工作组。
Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.
有关行动应基于《国际珊瑚礁倡议》和全球珊瑚礁评析,确保粮食安全和鱼类资源补充,并设立中心来实施《关于保护和可持续开发海洋和沿海生物多样雅加达任务规定》,包括海洋保护,及《保护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。
声明:上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。