Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.
鲻鱼生存在亚得里亚海部。
Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.
鲻鱼生存在亚得里亚海部。
Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.
他出生在首都部的一个村庄。
Im Norden Deutschlands ist das Land meist flach.
德国部的土地大多是平坦的。
Das größte römische Bühnentheater nördlich der Alpen wird ausgegraben.
阿尔卑部最大的罗马剧场被挖掘出来。
Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.
多名难民从埃塞俄比亚遣返到索马里西部东部。
In München werden alle Norddeutschen Preußen genannt.
在慕尼黑,部的德国被称之为普鲁士。
Türkische Kampfflugzeuge haben erneut Stellungen Kurdischer Rebellen in Nordirak bombardiert.
土耳其的战斗机再次轰炸了伊拉克部库尔德叛军的阵地。
Im kurdisch kontrollierten Teil Nordiraks sind in der Nacht rund 1.000 US-Fallschirmjäger abgesprungen.
约1000名美国伞兵深夜空降在库尔德控制的伊拉克部地区。
Die unsichere politische Lage in Nordpakistan hat den Tourismus einbrechen und viele Leute verarmen lassen.
巴基坦部动荡的政治环境摧毁了当地的旅游业,并让很多变得贫困。
Türkei bombardiert erneut PKK-Stellungen im Nordirak.
土耳其再次轰炸伊拉克部的库尔德工党阵地。
Hamburg liegt in Nordeutschland.
汉堡位于德国部。
Das Finnland liegt in Nordeuropa.
芬兰位于欧洲部。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克部执行的一个重大城市卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.
尽管忠于政府的安全部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的部地区。
Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.
阿富汗的环境仍然不安全,部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。
Dem AIAD ist auch bekannt, dass andere Organisationen der Vereinten Nationen bei der Durchführung von Projekten in Nordirak vor einer ähnlichen Situation stehen.
监督厅也了解,在伊拉克部实施项目的联合国其他组织也面临类似的情况。
Im Norden Ugandas sind die Vertriebenen über weit mehr als 100 Lager verstreut, zu denen die humanitären Missionen nur einen äußerst begrenzten Zugang haben.
在乌干达部,流离失所者分散在100多个营地,严重约束了道主义行动。
Das AIAD prüfte die Systeme und Verfahren des Habitat-Zentrums für die Durchführung von Aktivitäten in Nordirak, die im Rahmen des Irakprogramms finanziert werden.
监督厅对居中心在伊拉克部进行由伊拉克方案资的活动的系统程序进行了审计。
Winzer aus Norditalien stehen im Verdacht, mehrere Millionen Flaschen nicht nur mit Wasser und Zucker, sondern auch mit chemischen Düngemitteln und Salzsäure versetzt zu haben.
意大利部的葡萄农涉嫌在数百万瓶葡萄酒中不仅掺入糖,还掺入了化肥盐酸。
Da im Nordwesten Somalias keine Bankdienste zur Verfügung standen, bedienten sich die Organisationen der Vereinten Nationen der örtlichen Geldwechsler, um Zahlungen vor Ort zu tätigen.
由于索马里西部没有银行设施,联合国各机构只能通过“货币商贩”在当地付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。