Heutzutage ist die Zusammenarbeit sehr wichtig.
现如今协同工作是很要。
zusammenwirken
Heutzutage ist die Zusammenarbeit sehr wichtig.
现如今协同工作是很要。
Er legt den Führern der ECOWAS eindringlich nahe, ihre Anstrengungen auf koordinierte Weise fortzusetzen.
安理会促请西非经共体领导人进一步协同努力。
Die Gruppe soll darüber hinaus Mittel und Wege zur Verstärkung der Synergien mit anderen Prozessen prüfen.
工作组还将审议加强与其他进程协同增效方式和方法。
Koordinierung ist erforderlich, um Überschneidungen und Doppelungen zu beseitigen, Ineffizienz zu minimieren und möglichst große Synergien zu erzielen.
必须开展协调才能叠和复现象,将低效率现象减少到最小限度和最大限度地发挥协同作用。
Durch die Zusammenführung der Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer Abteilung werden Synergien zwischen diesen konkreten Aufsichtsdisziplinen erreicht.
通过将监测、检查、评价和管理咨询等职能合并为一个司,这些具体监督学科之间协同作用得以现。
Ich würde anregen, die Rolle weiter auszuloten, die die Interparlamentarische Union zusammen mit anderen Akteuren bei der Konfliktprävention übernehmen kann.
我鼓励进一步探讨各议会联盟同其他预防冲突行为之间可以协同发挥作用。
Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.
本组织机构支离破碎,各自为政,在家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。
Die Zusammenfassung verschiedener Aufsichtsfunktionen in der neu geschaffenen Abteilung Überwachung, Evaluierung und Managementberatung hat die funktionsübergreifende Teamarbeit in diesen Bereichen belebt.
将几个监测职能并入新设立“监测、评价和咨询司”,促进了这些领域跨专业协同工作。
Selbst wenn sich Mandate überschneiden, arbeiten die Institutionen der Vereinten Nationen gewöhnlich allein für sich, mit geringer Synergie und Koordinierung untereinander.
即使在授权任务有所交叉时,联合体还是倾向于单独行动,彼此之间很少互相协调以发挥协同增效作用。
Der Informationsaustausch war jedoch nicht immer ausreichend, es wurden nicht immer die besten Verfahrensweisen angewandt und in manchen Fällen wurden Synergiemöglichkeiten nicht genutzt.
过,并不总是能做到充分交流信息,最佳做法推行不良,并且在建立协同作用方面失去了一些机会。
Die Zusammenfassung der Ressourcen für die Überwachung, Inspektion, Evaluierung und Managementberatung in einer einzigen Abteilung schuf Synergien, dank deren die Aufsichtstätigkeit mehr Bereiche abdecken konnte.
将监测、检查、评价和管理咨询资源集中在一个司内,为监督覆盖面带来更好协同作用。
Darüber hinaus sollte sie die Führungsrolle bei der Stärkung der interinstitutionellen Zusammenarbeit auf operativer Ebene übernehmen, um sicherzustellen, dass Programme miteinander koordiniert werden und Teamarbeit gefördert wird.
此外,该部应在工作层面上带头加强机构间协作,以保证统筹各种方案,促进协同工作。
Zwischen den mit Umweltfragen befassten Organisationen der Vereinten Nationen müssen Synergien genutzt werden, und bei den multilateralen Umweltübereinkünften sollen auch künftig Effizienzsteigerungen und gegenseitige Koordinierung angestrebt werden.
从事环境工作联合组织要共同谋求发挥协同增效作用,各种多边环境协定也应当继续努力提高效率,互相加强协调。
In dem Plan sollen eine von allen getragene Vision und gemeinsame Ziele und Tätigkeiten zur Maximierung der Synergien und Komplementaritäten und zur Minimierung von Überschneidungen und Doppelungen benannt werden.
计划旨在确定共同愿景、目标和联合活动,以尽量扩大协同和互补领域,同时尽量减少工作叠和复。
Der Sicherheitsrat würdigt außerdem die vom Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen (UNICEF) und den Kinderschutz-Beratern der Friedenssicherungseinsätze und politischen Missionen in Zusammenarbeit mit den anderen zuständigen Stellen der Vereinten Nationen geleistete Arbeit.
“安全理事会还赞扬儿童基金会和各维持和平行动及政治特派团儿童保护顾问协同联合其他相关体开展工作。
Er soll einen kontinuierlichen Überblick über laufende und geplante Arbeiten innerhalb des Systems geben und Synergien zwischen Initiativen der Vereinten Nationen auf nationaler, subregionaler, regionaler und globaler Ebene aufbauen und stärken.
它试图全面把握联合系统内目前正在施和计划工作,并形成及加强联合各项倡议在家、分区域、区域和全球各级协同增效作用。
Das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung leistete gemeinsam mit dem Commonwealth-Sekretariat mehreren Inselstaaten im Pazifik, die als internationale Finanzzentren mit hohem Risiko für Geldwäsche identifiziert wurden, weiter technische Hilfe.
联合毒品和犯罪问题办事处在英联邦秘书处协同下,继续对被确定为很可能被用来洗钱际金融中心一些太平洋岛提供技术援助。
Die Initiativen der Gruppe dienen der Ermittlung von Synergiebereichen sowie der Erleichterung der Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen den verschiedenen Stellen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, die Hilfe auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit erbringen.
该小组正在积极致力于确定能发挥协同作用领域,和促进联合系统内提供法治援助各个体之间合作与协调。
Das strategische Planungsvorhaben führte außerdem zu der Schlussfolgerung, dass die fachliche Synergie verstärkt werden könnte, wenn die Managementberatungskomponente der Abteilung Innenrevision mit der Gruppe Zentrale Überwachung und Inspektion und der Gruppe Zentrale Evaluierung zusammengelegt würde.
战略规划活动还得出另一个结论,即审计和管理咨询司管理咨询部分与中央监测和视察股和中央评价股合并将加强职能协同。
Es wird erwartet, dass die Umsetzung der AIAD-Empfehlungen zu besseren Synergien zwischen den Haushaltsvorschlägen der Regionalkommissionen und den Anforderungen ihrer Arbeitsprogramme sowie zu einer erheblich höheren Qualität und Wirkung der Leistungen der Kommissionen führen wird.
如果监督厅提出建议得以施,预计将可加强区域委员会概算同区域委员会工作方案需要之间协同作用,并能大大提高各区域委员会工作质量和影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。