Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙中他把这个疏忽了。
Im Eifer des Gefechts hat er dies übersehen.
在匆忙中他把这个疏忽了。
Auf diesem langen Marsch wurden viele krank.
在这个长途步行中许多人生病了。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
他在迷惑中说不出一句话来。
Das Ergebnis ist noch zweifelhaft, wir diskutieren immer noch darüber.
结果还不能确定,我们还在讨论中。
Während und nach dem Erdbeben waren sie in großer Gefahr.
在地震期间和后,他们于极大的危险中。
Das Flugzeug verschwand in den Wolken.
飞机消失在云雾中。
Das Defizit wächst,man lebt in Armut.
赤字增加,人们生活在贫困中。
Diese Tendenz ist in ganz unterschiedlichen Foren der Vereinten Nationen zu erkennen.
这一变化反映在联合国的各种论坛中。
Mehrere der in diesem Abschnitt genannten Fälle werden derzeit noch vom Bereich Personalmanagement geprüft.
及的若干案件仍在人力资源管理厅审议中。
Der Status der vier verbleibenden Bediensteten wird zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Berichts noch geprüft.
在交报告时,其余四名工作人员的题仍在审议中。
Sie sind im Übungsbuch versteckt.
它们隐藏在练习册中。
Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.
小岛屿发展中国家是在气候变化的不利影响中境最危险的国家。
Auf dem Gebiet der Bildung konnten von 1.700 Schulen, bei denen Bedarf bestand, nur 120 neu ausgestattet werden.
在教育方面,需要重新装备的1 700所学校中,仅有120所得到经费。
Durch bewaffnete Konflikte entsteht beziehungsweise vergrößert sich die hohe Zahl der Haushalte mit weiblichem Haushaltsvorstand, die häufig in Armut leben.
武装冲突造成许多以妇女为户主的家庭或加重此种情况,而这类家庭往往生活在贫穷中。
Unter den verschiedenen unter der Schirmherrschaft der Kommission durchgeführten Programmaktivitäten ist die Arbeit des Zwischenstaatlichen Forums über Wälder besonders bemerkenswert.
在该委员会主持下开展的各种方案活动中,政府间森林题论坛的工作尤其值得注意。
So wurden Maßnahmen zur Harmonisierung von Verträgen und Sozialleistungen für Feldpersonal ausgearbeitet; die Finanzwirkungen dieser Vorschläge werden jedoch noch geprüft.
例如,已经拟定了统一外地工作人员的合同和福利的措施;但这些建议所涉的财务影响题仍在审查中。
Dabei wurden dreizehn Modalitäten für die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Prävention beschlossen, die gegenwärtig umgesetzt werden, wenn auch nicht einheitlich.
在预防领域共通过了十三种合作方式并正在实施中,尽管并不均衡。
Zur Halbzeit der für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gesetzten Frist ist die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen auf knapp unter eine Milliarde gesunken.
在努力实现千年发展目标进程的中间点,生活于赤贫中的人数已减少到10亿以下。
Ist jedoch der kündigende Vertragsstaat am Ende dieses Jahres an einem bewaffneten Konflikt beteiligt, so wird die Kündigung erst nach Ende des bewaffneten Konflikts wirksam.
但是,在该年结束时如果退约缔约国正于武装冲突中,退约在武装冲突终止前应仍未生效。
Die Hälfte der afrikanischen Bevölkerung lebt in Armut, und Afrika ist die einzige Region, in der die Zahl der mangelernährten Kinder zu- und nicht abnimmt.
有一半非洲人口生活在贫穷中,而且非洲是唯一一个儿童营养不良题未见改善、反而日益严重的区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。