Er ist in allem sehr penibel.
他在各面都过分细致。
Er ist in allem sehr penibel.
他在各面都过分细致。
Sie gleicht ihrer Mutter in allen (vielen) Stücken.
她在各(许多)面象她母亲。
Die Vertragsstaaten anerkennen, dass Menschen mit Behinderungen in allen Lebensbereichen gleichberechtigt mit anderen Rechts- und Handlungsfähigkeit genießen.
二. 缔约应当确认残疾人在生活的各面在与其他人平等的基础上享有法律权利能力。
Der beigetriebene oder eingesparte Betrag kann durch einfache Berechnung der geleisteten Überzahlung oder anhand einer komplexeren Matrix mit mehreren Faktoren und Annahmen ermittelt werden.
追回的金额可能是简单计算多付款额的结果,也可能是在考虑到各面因素和各种假设后进行更复杂计算的结果。
So haben insbesondere die Ausfuhren von Bekleidung aus einigen afrikanischen Ländern in die Vereinigten Staaten enorm zugenommen, doch insgesamt gesehen fallen diese Entwicklungen noch nicht wirklich ins Gewicht.
特别是,某些非洲美的服装出口有显著增加,但尚未在各面产生显著的总体影响。
Ermutigung der zuständigen internationalen und regionalen Organisationen sowie der Staaten dazu, die angemessene Zusammenarbeit der Zivilgesellschaft, so auch der nichtstaatlichen Organisationen, bei Aktivitäten im Zusammenhang mit der Verhütung, Bekämpfung und Beseitigung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen unter allen Aspekten zu erleichtern, angesichts der wichtigen Rolle, die der Zivilgesellschaft in diesem Bereich zukommt.
鼓励各有关际和区域组织以及各在执行与在各面防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易有关的活动时,促进与民间社会,包括非政府组织的适当合作,因为民间社会在这面发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。