Was soll mit den übriggebliebenen Speisen geschehen?
这些剩菜该怎样理呢?
1. regeln; 2. behandeln
Was soll mit den übriggebliebenen Speisen geschehen?
这些剩菜该怎样理呢?
Der Anfall von Korrespondenz ist kaum zu bewältigen.
积压函件简直理完。
Die Behandlung von den gefährlichen Abfälle braucht die technischen Kenntnisse.
危险废物理需要技术知识。
Bei sehr ängstlichen Patienten ist die Behandlung unter Narkose möglich.
对于害怕病人可进行麻醉理。
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
他找理这一事件途径。
Das Abwasser muß vor der Einleitung gereinigt werden.
在排导污水之前要先进行净化理。
Wo habe ich die Datei abgespeichert, an der ich gearbeitet habe?
我在哪里保存我正在理文件?
Wie bringen wir diese unglückselige Geschichte nur wieder in Ordnung?
我们怎样才能把这件麻烦事理好呢?
Wenn Sie die Ware nicht binnen einer Woche abnehmen,werden wir anderwärtig darüber verfügen.
如果您在一星内取走货物,我们将另作理。
Durch kryptographische Verfahren können übermittelte Daten für Unbefugte unleserlich gemacht werden.
通过加密理使得传送数据被未经允许者读取。
Katrina benutzt einen Computer für ihre gesamte Korrespondenz.
卡特里娜使用计算机理她所有通信。
Dieses über 100 000 Franken teure Gerät wird zur Verarbeitung von Bitumenbahnen benötigt.
这台超过10万法郎机器是理沥青道路所必需。
Viele Küchen haben verschiedene Müllbehälter, damit man das gleich dort sortieren kann.
很多厨房里有好多同垃圾桶,以便垃圾分类理。
Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.
监督厅正在理审计委员会建议。
Eine derartige Lösung muss auf die Behebung der tieferen Ursachen des Konflikts gerichtet sein.
这一解决办法必须理冲突根源。
Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.
安全理事会将继续积极理这一事项。
Der Siemens-Konzern hat zur Aufarbeitung der Korruptionsaffäre sein sogenanntes Amnestie-Programm für Mitarbeiter verlängert.
西门子集团公司为理腐败事件延长了对其员工所谓赦免计划。
Das steht nicht in seiner Macht.
他无权理此事。
Das AIAD betont, dass die Hauptabteilung sich dieses Problems dringend annehmen sollte.
监督厅强调维和部应当紧急理这个问题。
Die städtische Armut muss Hand in Hand mit der ländlichen Armut bekämpft werden.
理城市贫穷必须与对抗农村贫穷一起进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。