Bisher haben zwei Staaten das Übereinkommen ratifiziert.
迄今为止,两个家批准了这项公约。
Bisher haben zwei Staaten das Übereinkommen ratifiziert.
迄今为止,两个家批准了这项公约。
Alle derartigen vom AIAD beantragten Stellen wurden von der Versammlung bewilligt.
大会已经批准了监督厅要求的所有此类员。
117 dieser Strategien wurden von den Regierungen offiziell gebilligt.
政府已经正式批准了大约117项这种战略。
Zwischenzeitlich hat die Versammlung die für eine Weiterführung auf dem derzeitigen Stand erforderlichen Mittel bewilligt.
在此期间,大会批准了维持账户所需的资源。
Dem Gesuch wurde Folge gegeben.
请求被批准了。
Ein Plan wird genehmigt.
一项计划被批准了。
Deutschland hat den EU-Reformvertrag ratifiziert.
德批准了欧盟改革条约。
Auf der Konferenz wurden Regeln zur Umsetzung des Protokolls von Kioto mit dem Ziel der Senkung der Treibhausgasemissionen angenommen.
会批准了减少温室气体排放量的《京都定书》的行细则。
Nur drei der fünf Kernwaffenstaaten (nach der Begriffsbestimmung des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen19) haben den Vertrag ratifiziert.
五个核武器家(根据《不扩散核武器条约》19 的定义),仅有3个批准了该条约。
Jedoch sind viel zu viele Staaten diesen Übereinkommen ferngeblieben, und nicht alle Länder, die die Übereinkommen ratifizieren, beschließen dann auch innerstaatliche Durchsetzungsmaßnahmen.
但是,太多的家依然滞留在这些公约之外,而且并非所有那些已经批准了公约的家着手制定法措施。
Japan und die Europäische Union haben das Protokoll unlängst ratifiziert, im Gegensatz zu vielen Ländern, die in der Vergangenheit ihrerseits beträchtlich zur Verschmutzung beigetragen haben.
日本和欧洲联盟最近已经批准了《定书》,但是许多过去造成严重污染的家还没有批准。
In dem Musterzusatzprotokoll führte die IAEO strengere Inspektionsregeln ein, bisher haben aber nur ein Drittel der Vertragsstaaten des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen dieses Protokoll ratifiziert.
原子能机构在《示范附加定书》中提出了更为严格的视察规则,但到目前为止,仅有三分之一的《不扩散核武器条约》缔约批准了《定书》。
Bis heute haben 168 Staaten das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau ratifiziert oder sind ihm beigetreten, womit sie sich zur Beendigung jeder Form von Diskriminierung der Frau verpflichtet haben.
迄今,已有168个家批准或加入了《消除对妇女一切形式歧视公约》,承诺结束对妇女的一切形式的歧视。
Die dem Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus vorgelegten Berichte zeigen jedoch auf, dass zu viele Länder diese Übereinkünfte ratifizieren, ohne entsprechende innerstaatliche Durchsetzungsmaßnahmen zu beschließen, mangels deren diese Übereinkünfte in der Praxis wirkungslos bleiben.
然而,向反恐委员会提交的报告显示,许多家批准了这些公约,但没有继续采取部强制行措施,而没有这些措施,这些公约就没有实际效力。
Obwohl beim Abbau von Kernwaffen einige Fortschritte erzielt worden sind - insbesondere die Ratifikation des zweiten Vertrages über die weitere Reduzierung und Begrenzung der strategischen Offensivwaffen (START-II) durch die Russische Föderation - besteht in der internationalen Gemeinschaft große Besorgnis über die Gefahr, die von diesen Waffen nach wie vor ausgeht.
虽然在裁减核武器方面有些进展,尤其是俄罗斯联邦批准了第二阶段裁减战略武器条约(第二阶段裁武条约),但际社会对此类武器持续带来的危险深为关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。