Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个美好乌托邦幻。
Das ist eine schöne Vision der Utopie.
这是一个美好乌托邦幻。
Ich malte mir das Leben auf dem Lande aus.
着农村美好生活。
An diese Stadt knüpfen sich für mich schöne Erinnerungen.
这个城市勾起美好回忆。
Er malt sich die Zukunft in den schönsten Farben aus.
他为自己设最美好将来。
Simon hat schöne Erinnerungen an seine Kindheit.
西蒙对他童年有着美好回忆。
Ich habe schöne Erinnerungen an unsere Dresden-Reise.
在德累斯顿旅行成为美好记忆。
Ich sehne mich nach der schönen Zeit (nach der Heimat) zurück.
渴望重度美好时刻(重回家乡)。
Sie hatte Heimweh nach dem Anblick der schönen, gewohnten Dinge.
她在看到美好,熟悉事物后会家。
Das Photo ist eine schöne Erinnerung an unsere Schulzeit.
这张照片是对们学生时代一个美好纪念。
Alles, was wir unterwegs fotografiert haben, ist jetzt eine gute Erinnerung..
们在路途中曾经拍一切都是现在美好回忆。
Es war eine schöne Zeit die wir miteinander verbracht haben.
们在一起度过那些日子,真是一个美好时期。
Ich gedenke gern jener schönen Tage.
很喜欢回忆那些美好日子。
Er war eine köstliche Zeit.
那是一个美好时光。
Ich denke an schöne gemeinsame Stunden zurück.
回起一起度过美好时刻。
Das war ein Tropfen Wermut in diesen schönen Tagen.
这(事件、经历等)是加在这些美好日子中一滴败味酒。
Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene Fähigkeiten einbringen und dazu beitragen können, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.
儿童和青少年具有聪明才智,能够帮助建立一个人人共享更美好世界。
Der Rat erklärt, dass diese Anschläge ein Angriff auf die globale Zivilisation und auf unsere gemeinsamen Bemühungen um die Schaffung einer besseren und sichereren Welt waren.
安理会申明,此次攻击事件是对全球文明和对们使世界更美好、更安全共同努力攻击。
Der Rat beglückwünscht außerdem alle neu gewählten Abgeordneten und fordert sie auf, die Wichtigkeit des ihnen vom haitianischen Volk erteilten Mandats anzuerkennen, konstruktiv am Aufbau einer besseren Zukunft für ihr Land zu arbeiten.
安理会也向所有新当选议员表示祝贺,并呼吁他们认识到海地人民交给他们任务重要性,积极开展工作,使他们国家有一个更美好未来。
Wie die jüngsten Ereignisse gezeigt haben, stellen die anhaltenden Angriffe von Aufständischen, darunter Angehörigen des ehemaligen Regimes, ausländischen Kämpfern und illegalen Milizen, eine Herausforderung für all jene dar, die sich für einen besseren Irak einsetzen.
如最近事件所显示,包括前政权人员、外国战斗人员和非法民兵在内叛乱分子持续发动攻击,向所有为建设美好伊拉克而努力人们挑战。
Die Vereinten Nationen müssen in der Lage sein, die vielen Resolutionen, Beschlüsse, Erklärungen und Debatten in aussagekräftige Botschaften umzusetzen, die ihre zentrale Rolle bei der Arbeit für eine bessere Welt für alle in den Vordergrund stellen.
联合国必须能够将众多决议、决定、宣言和辩论情况变为有意义信息,将联合国努力为大家创建一个更加美好世界中心作用放在显著地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。