Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.
所有学生都必须遵循规章制度。
Vorschriften und Regeln
Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.
所有学生都必须遵循规章制度。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.
但时间压力和采购进的加速导致该进总是透明、公正或符合规章制度的。
Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.
办事处已开始处理这一问,开展服务对象满意度调查,制定便利用户的指示,以帮助员遵守规章制度。
Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen
评估员应享待遇的管理、对评价内部控制措施的适度、效用和效率问是否提供适当指导和序以及遵守联合国规章制度的度。
Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.
监督厅认为,征聘是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的员管理制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。