Das Angebot war stärker als die Nachfrage.
供过于求。
zu sehr; allzu; ungebührlich
Das Angebot war stärker als die Nachfrage.
供过于求。
Er hat seinen Kräften zu viel zugemutet.
他过于劳累。
Du solltest nicht zu sehr auf Einzelheiten .
该过于注意细节.
Der Aufsatz geht zu sehr in die Breite.
这篇文章写得过于冗长。
Das sieht er durch die rosarote Brille.
他把这件事情看得过于乐观。
Der Film (Der Roman) hat einige Längen.
这部电影(这本小说)有些地方过于冗长。
Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.
由于过于激动他在说话中露出方言。
Der Bürgermeister wird als anmaßend kritisiert.
市长被批评过于蛮横。
Du hast dich zu sehr in Zerstreuungen (in den Strudel der Großstadt)gestürzt.
过于沉湎于消遣作乐(大城市纷繁的生活)中。
Die Gemüsezufuhr übersteigt den Bedarf.
蔬菜供过于求。
Diese Behörde ist ein Wasserkopf.
这个机构过于庞大。
Das ist stark übertrieben.
这过于夸。
Der Markt ist übersättigt.
(商)市场上供过于求。
Jetzt sind so viele Kinder von ihren Eltern zu abhängig, das ist ungünstig für ihre Entwicklung.
现在很多孩子过于依赖他们的父母,这对他们的成长是很利的。
Keine Aufgabe ist für die Vereinten Nationen von grundlegenderer Bedeutung als die Verhütung und Beilegung tödlicher Konflikte.
对于联合国来说,最根本的任务莫过于预防和解决血腥冲突。
Eine hohe Korrelation besteht zwischen übermäßiger wirtschaftlicher Abhängigkeit von der Gewinnung und der Ausfuhr von Rohstoffen und Korruption und politischen Spannungen.
经济上过于依赖初级商品的开采和出口与腐败和政治紧局势之间存在着密切的关联。
Allzu hohe Schuldendienstzahlungen schränkten die Kapazität vieler Entwicklungsländer wie auch Übergangsländer zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten schwer ein.
对许多发展中国家和经济国家来说,偿债负担过于沉重严重束缚它们促进社会发展和提供基本服务的能力。
Die Leitlinien für Evakuierungen aus medizinischen Gründen waren nicht hinlänglich klar, und einige Elemente waren zu komplex, was zu zahlreichen Fehlinterpretationen und Überzahlungen führte.
医疗后送准则十分明晰,有些内容过于复杂,造成少次曲解和支付费用过高。
Das AIAD vertrat außerdem die Auffassung, die Entschädigungskommission überlasse die Verteilung der Entschädigungszahlungen zu sehr den Regierungen und internationalen Organisationen, ohne angemessene Überwachung und Aufsicht.
监督厅还认为,赔偿委员会过于依靠有关政府和国际组织支付赔偿金而没有加以适当的监测和监督。
Von einem Vertreter der Hauptabteilungen wurde jedoch angemerkt, dass das Disziplinaruntersuchungsverfahren insgesamt zu langwierig sei, obgleich er sich der großen Arbeitsbelastung der wenigen Mitarbeiter bewusst sei.
过,有一位部门代表指出调查程序过于漫长,虽然该代表也承认该司人员少而任务多的状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。