Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.
安理向受害者家属危地马拉当局表示慰问。
Er spricht den Angehörigen der Opfer und den Behörden Guatemalas sein Beileid aus.
安理向受害者家属危地马拉当局表示慰问。
(Mein) herzliches Beileid!
(谨表示)深哀悼!
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk und der Regierung Libanons sowie den Opfern und ihren Angehörigen sein tiefstes Mitgefühl und Beileid.
“安全理事对黎巴嫩民政府以及受害者及其家属表示最深的同情哀悼。
Der Sicherheitsrat spricht den Regierungen Ruandas, Ghanas und Ugandas zum Tod ihrer Friedenssicherungskräfte und den Familien der Opfer sein Beileid aus.
“安全理事对卢旺达、加纳乌干达维持员的死亡,向这些国家政府受害者家属表示慰问。
Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Algeriens sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
安理向这一令发指的恐怖主义行为受害者及其家,向阿尔及利亚民政府,表示深的同情慰问。
Er bekundet den Opfern dieser schändlichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Pakistans sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
安理向这一令发指的恐怖主义行为受害者及其家,向巴基斯坦民政府,表示深的同情慰问。
Der Sicherheitsrat bekundet den Opfern dieser abscheulichen terroristischen Handlung und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung Iraks sein tiefes Mitgefühl und Beileid.
安全理事向这一令发指的恐怖主义行为的受害者及其家,向伊拉克民政府,表示深的同情慰问。
Der Sicherheitsrat übermittelt den Familien der Opfer und dem libanesischen Volk sein tiefstes Beileid.
安理向受害者家属黎巴嫩民致以最深的慰问。
Der Sicherheitsrat spricht den Familien der Opfer, zu denen auch kolumbianische Staatsangehörige gehörten, sein tiefstes Beileid aus.
“安全理事对包括哥伦比亚国民在内受害者的家表示最深的慰问。
Der Sicherheitsrat bekundet den Opfern dieser Anschläge und ihren Angehörigen sowie dem Volk und der Regierung des Haschemitischen Königreichs Jordanien sein tiefstes Mitgefühl und Beileid.
“安全理事向这些袭击的受害者及其家属,并向约旦哈希姆王国民政府表示最深的同情慰问。
Der Sicherheitsrat spricht den Bediensteten der Vereinten Nationen, ,die zu den Opfern eines dieser Anschläge zählten, und ihren Angehörigen wie auch dem Generalsekretär sein tiefes Mitgefühl und Beileid aus.
安全理事向在其中一起袭击中遇害的联合国工作员及其家,并向秘书长,表示深同情慰问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。