Sie stellte sich in den Dienst der Allgemeinheit.
她服于公众事业。
Sie stellte sich in den Dienst der Allgemeinheit.
她服于公众事业。
Herr Wang ist im diplomatischen Dienst tätig.
生在外交部门工作。
Die alte Maschine tut immer noch ihre Dienste.
旧机器一直还在使用(或还能用)。
Im Urlaub leisteten ihr ihre Sprachkenntnisse gute Dienst.
度假时她的语言知识给她帮了大忙。
In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.
从星期二夜间到星期三我值班。
Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.
这辆自行车虽旧,却还能骑。
Heute tritt er seinen Dienst an.
他今天就任。
Meine Beine versagten mir den Dienst.
我的腿不听我使唤了。
Er ist aus dem Dienst ausgeschieden.
他辞职了。
Sie hat einen langen Anmarsch (zum Dienst).
(口) 她上班要走一大段路。
Er hat zwölf Tage hintereinander Dienst gehabt.
他连续值了十二天班。
Er ist heute nicht zum Dienst (zum Frühstück) erschienen.
他今天没有来上班(吃早点)。
Es finanziert sich vollständig aus den für seine Dienste erhobenen Gebühren.
这一项目完全靠收取服费取得经费。
Konzentration auf die Koordinierung der Dienste für die Landesteams der Vereinten Nationen.
另一类是以协调为联合国国家工作队提供服为重点。
Armut, Ausgrenzung und Diskriminierung bestehen weiter, und die Investitionen in soziale Dienste sind unzureichend.
贫穷、排斥和歧视继续存在,社会服投资不足。
Hilfe und Unterstützung soll über bestehende Dienste und Programme und deren Netzwerke geleistet werden.
援助和支持应通过现有服项目、方案及其网络提供。
Des Weiteren sparte der Dienst durch die Konsolidierung der beiden Sektionen 110.000 Dollar pro Jahr.
此外,该处将两个科合并后,每年节省110 000美元。
Heute tritt er seinen Dienst.
他今天就任。
Er tut Dienst bei der Truppe.
他在部队里服役。
Der Dienst beginnt um 8 Uhr.
八点钟开始办公(或上班)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。