Peking ist eine Großstadt und dicht besiedelt.
北京是一座大城,人口密集。
Peking ist eine Großstadt und dicht besiedelt.
北京是一座大城,人口密集。
Aber in der Großstadt hat man doch viel mehr Möglichkeiten.
人们在大城机会更多。
In zahlreichen deutschen Großstädten bleiben die Briefkästen an diesem Dienstag leer.
在多个德国大城里,周二信箱中空空如也。
Gib acht,daß du nicht in der Großstadt untergehst.
(口)你要小心,别在大城里堕落下去。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历了大城喧闹之后,这种宁静使人神清气爽。
Die Burg liegt nur zwei Autostunden von der Großstadt entfernt.
城堡离大城有二个小时汽车行程。
Mit der wirtschaftlichen Entwicklung steigt der Preis in der Großstadt immer höher.
随着经济发展,大城物价持续攀升。
Du hast dich zu sehr in Zerstreuungen (in den Strudel der Großstadt)gestürzt.
你过于沉湎于消遣作乐(大城生活)中。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城里犯罪行为要比小城里多。
Die Großstadt ist ein Konglomerat von Gebäuden,Fahrzeugen und Menschenmassen.
大城是建筑物、车辆和人群密集体。
Wir müssen versuchen,die Großstadt mit ihren dichten Verkehr zu umfahren.
我们必须设法绕开这个交通拥挤大城。
Großstädte sind immer voll.
大城总是很拥挤。
Die zunehmende Konzentration von Menschen und Wirtschaftstätigkeiten in den Großstädten der Entwicklungsländer verstärkt häufig die Armut und führt zur Ausbreitung von Squattersiedlungen.
发展中国家大城日益增加人口密度和经济活动会使贫困区和棚护区增加。
Experten gehen davon aus, dass ein in einer Großstadt zur Detonation gebrachter einfacher Kernsprengkörper Zehntausende bis zu über einer Million Todesopfer fordern würde.
专家认为,如果在一个主要城引爆一个简易核装置,死亡人数可达数万乃至超过百万。
Die Elektro-Kette Saturn gibt es in den meisten Großstädten.
许多大城里都有名为Saturn电子连锁商店。
Am fünften Jahrestag des Kriegsbeginns im Irak hat es in mehreren amerikanischen Großstädten Protestkundgebungen gegeben.
多个美国大城在伊战五周年之际举行了抗议集会。
So arbeitet das Umweltprogramm beispielsweise mit dem Habitat zusammen, um das neue Programm "Wasserbewirtschaftung für afrikanische Städte" durchzuführen, das Großstädten bei der Verbesserung ihrer Wasserversorgung und -bewirtschaftung behilflich sein wird.
例如,环境署正与人居中心协力,执行新“非洲城用水管理”方案,协助主要城改善水供应和管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。