Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.
地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者。
Weltweit werden Menschen weiterhin Opfer von summarischen Hinrichtungen, Verschwindenlassen und Folter.
地的人们依然是即决处决、失踪和酷刑的受害者。
Der Sicherheitsrat betont, dass die RCD-GOMA für alle außergerichtlichen Hinrichtungen, namentlich von Mitgliedern der Zivilgesellschaft oder von in den Haftzentren der RCD in Kisangani in Haft gehaltenen Personen, zur Verantwortung gezogen werden wird.
“安全理事会强调,果民盟戈马派必须对任何法外处决,包括处决民间社会成员和基桑加尼果民盟戈马派拘留中心被拘留者的为承担责任。
22. ersucht die Sonderberichterstatterin, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung einen vorläufigen Bericht über die weltweite Situation in Bezug auf außergerichtliche, summarische oder willkürliche Hinrichtungen sowie ihre Empfehlungen betreffend wirksamere Maßnahmen zur Bekämpfung dieses Phänomens vorzulegen.
请特别报告员就地法外处决、即决处决或任意处决的情况及其对如何采取更有效打击此种现象的建议,向第五十九届会议提交一份临时报告。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。