Dies bedeutet, dass Unternehmen und Länder, die ihre Emissionen unter den ihnen zugewiesenen Zielwert absenken, überschüssige Emissionsreduktionseinheiten verkaufen können.
排放额交易的构想是,那些将排放降到低于规定水平的公司和国家可出售超额分。
Dies bedeutet, dass Unternehmen und Länder, die ihre Emissionen unter den ihnen zugewiesenen Zielwert absenken, überschüssige Emissionsreduktionseinheiten verkaufen können.
排放额交易的构想是,那些将排放降到低于规定水平的公司和国家可出售超额分。
Fünf Geberländer haben bereits den Zielwert von 0,7 Prozent erreicht, und sechs weitere haben vor kurzem Zeitpläne zu seiner Erreichung festgelegt.
五助国已实现0.7%的指标,另有助国最近制定了实现此指标的表。
Lediglich fünf Länder erreichten 2001 den Zielwert von 0,7 Prozent, wobei ein Land (Dänemark) ein Prozent seines Bruttosozialprodukts abgab, manche anderen Länder hingegen nur 0,1 Prozent.
一国家(丹麦)拿出了国民生产总值的1%,而其他国家竟然少至0.1%。
Derzeit erreichen lediglich vier Länder den vereinbarten Zielwert, und ein weiteres Land steht kurz davor.
现在只有四国家达到了商定目标,另外一国家将近达到目标。
Was beispielsweise den Bildungsbereich angeht, liegt die Schulbesuchsrate in 29 Ländern noch immer unter 50 Prozent, wobei der Zielwert bei 80 Prozent der Kinder im Primarschulalter liegt.
例如,在教育领域,仍有29国家的小学儿童入学率不到50%,而指标为80%。
Trotz der auf dem Gipfel bekräftigten Verpflichtung der Geberländer, den vereinbarten Zielwert von 0,7 Prozent ihres Bruttosozialprodukts für die öffentliche Entwicklungshilfe zu erreichen, ist die öffentliche Entwicklungshilfe insgesamt weiter rückläufig.
助国在首脑会议上重新承诺达到将国产总值的0.7%用作官方发展援助的商定目标,尽管如此,官方发展援助总额继续下降。
In diesem Zusammenhang werden wir danach streben, den bisher noch nicht erreichten international vereinbarten Zielwert von 0,7 Prozent des Bruttosozialprodukts der entwickelten Länder für die gesamte öffentliche Entwicklungshilfe so bald wie möglich zu erreichen.
在这方面,我们将力争尽早达到迄今尚未实现的以发达国家国民生产总值0.7%作为官方发展援助的国际商定目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。