Er beugte sich zu dem Kind herab.
(口)他向小孩弯下身来。
Er beugte sich zu dem Kind herab.
(口)他向小孩弯下身来。
Er beugte den Kopf zu mir herab.
他低下头来。
Dort verbeugen sich Butler, in westlichen Gesellschaften nicht.
在那里男管家要鞠躬,在西方社会不用。
Die Schauspielerin verbeugte sich höflich nach allen Seiten.
这位演员彬彬有礼地向四周鞠躬致意。
Er beugte sich aus dem Fenster zu nmir heraus.
他从窗口向探出身来。
Er beugt sich weit vor.
他深深地向前弯下身子。
Bitte beugen Sie sich vor.
请您向前弯曲。
Der Sicherheitsrat bewundert die Entschlossenheit dieser Stadt, vorwärts zu schreiten, wiederaufzubauen und sich dem Terrorismus nicht zu beugen.
安全理事会钦佩这座城市迎困难上、进行重建和不向恐怖主义低头决心。
Andere wiederum sind der Meinung, dass die Weigerung des Sicherheitsrats, sich dem Druck der Vereinigten Staaten zu beugen, um den Krieg zu legitimieren, ein Beweis für seine Relevanz und für seine Unverzichtbarkeit sei; obwohl der Sicherheitsrat den Krieg nicht verhindern konnte, setzte er einen klaren und grundsatztreuen Maßstab für die Beurteilung der Entscheidung, in den Krieg zu ziehen.
还有人认为,安全理事会拒绝向美国压力低头,使争合法化,这就证明安理会存在是有意义,是不可或缺:尽管安全理事会没能制止争,但是安理会却提供一个明确而又具有原则性标准,以此来评价走向争决定。
Grenzüberschreitende kriminelle Gruppen machen ausgiebig Gebrauch von Gewalt, um den Willen ihrer Opfer zu beugen: dabei werden nicht nur Amtsträger und gewöhnliche Bürger bedroht und eingeschüchtert, um sie gefügig zu machen, sondern es wird auch mit Hunderten und Tausenden von Frauen zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung Menschenhandel betrieben, Hunderttausende von Kindern werden brutalisiert, und Millionen von Menschen jeden Alters werden gezwungen, für einen niedrigen oder überhaupt keinen Lohn zu arbeiten.
跨国犯罪集团广泛使用暴力手段来使受害者屈服:这些集团不仅政府官员和普通公民进行威胁恐吓,以使其听任自己恣意横行,而且还以性剥削为目贩运成千上万妇女,残酷地待成千上万儿童,并使千百万各种年龄人被迫在报酬微薄或没有任何报酬情况下从事沉重劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。