Ein solcher Wechsel vollzieht sich unbewusst.
这种变化是不知不觉发生。
Ein solcher Wechsel vollzieht sich unbewusst.
这种变化是不知不觉发生。
Das habe ich wirklich nicht bewusst getan.
这件事确实不是有干。
Er war zu jung, um den Krieg bewusst zu erleben.
当时他还年轻,不能清楚地去体验战争。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
有识地用有点严厉口气说这件事。
Er hat das ganz bewusst gemacht.
他很有识完成了这件事。
Vor allem müssen wir uns der Veränderungen im internationalen Sicherheitsumfeld stets akut bewusst sein.
首,要深刻了解国际安全局势变化。
Wir sind uns dessen bewusst, dass die Zuteilung von SZR für Entwicklungszwecke kontinuierlich überprüft werden muss.
认识到,需要为发展目不断审查特别提款权分配情况。
Sie hat es bewusst getan.
她是故那么做。
Der Rat ist sich außerdem dessen bewusst, wie wichtig eine kontinuierliche Finanzierung für langfristige vorbeugende Aktivitäten ist.
安理会还确认,必须持续不断地为长期预防活动提供经费。
Wir sind uns außerdem dessen bewusst, dass die Zuteilung von Sonderziehungsrechten für Entwicklungszwecke einer kontinuierlichen Prüfung unterliegen muss.
还确认需要不断审查用于发展目特别提款权分配情况。
Wir sind uns dessen bewusst, dass eine Erhöhung der weltweiten Liquidität bei der Überwindung der Finanzkrise hilfreich ist.
认识到,增加全球流动性在消除金融危机方面可发挥有益作用。
Wir sind uns dessen bewusst, dass die Reform nicht zustande kommen wird, wenn die Mitgliedstaaten sie nicht ernsthaft betreiben.
认为,除非会员国真正愿,否则改革将无法推行。
Wir sind uns dessen bewusst, dass die internationale Migration für die Weltgemeinschaft mit Vorteilen wie auch mit Herausforderungen verbunden ist.
承认国际移徙为全球社会既带来好处,也带来挑战。
Wir sind uns bewusst, dass der Staat in einer marktorientierten Wirtschaft je nach Land eine unterschiedliche Rolle zu spielen hat.
认识到,政府在市场型经济中适当作用因国家而异。
Der Rat ist sich dessen bewusst, wie wichtig es ist, die politische und operative Unterstützung aller Beteiligten zu mobilisieren und aufrechtzuerhalten.
安理会确认必须调动和保持所有利益攸关方政治和业务支持。
Er ist sich der Notwendigkeit eines umfassenden, mehrgleisigen Konzepts zur Herbeiführung dauerhafter Lösungen der komplexen Krisen und Konflikte in Westafrika bewusst.
安理会认识到必须采取全面和综合办法持久解决西非复杂危机和冲突。
Obschon ich mir der mit dieser Frage verbundenen Sensibilitäten durchaus bewusst bin, stimme ich mit diesem Ansatz voll und ganz überein.
虽然清楚这一问题敏感性,但坚决赞同这种做法。
Die einzelnen truppenstellenden Länder müssen dafür sorgen, dass das gesamte Personal sich seiner Verantwortlichkeiten gegenüber den Staatsangehörigen des Gastlands voll bewusst ist.
各部队派遣国必须确保所有人员都充分了解其对东道国国民责任。
Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.
一些会员国故不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个强大联合国,确是自相矛盾。
Der Sicherheitsrat begrüßt die bislang erzielten Fortschritte, ist sich aber der Notwendigkeit der vollständigen und wirksameren Durchführung der Resolution 1325 (2000) bewusst.
“安全理事会欣见迄今取得进展,但认识到需要全面、更切实地执行第1325(2000)号决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。