Es steht zu fürchten, daß er den Eingriff nicht überlebt.
(雅)令人担是,经不起这次手术。
Es steht zu fürchten, daß er den Eingriff nicht überlebt.
(雅)令人担是,经不起这次手术。
Er fürchtet sich nicht vor der Verantwortung.
不怕负责任。
Viele fürchten die Schwierigkeiten, die sie dort erwarten.
许多人担接下来要面临。
Er fürchtete sich vor dem Zorn seines Bruders.
怕哥哥愤怒。
Ich fürchte mich, allein zu gehen.
一个人走我怕。
Er fürchtet sich vor nichts.
什么都不怕。
Ich fürchte für seine Gesundheit.
我为健康担忧。
Ich fürchte,er kommt nicht mehr.
我担,不会再来了。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不怕犯罪行为,因为跟其大城市相比在慕尼黑发生犯罪行为要少得多。
Ich fürchte, dass der Zusammenbruch dieser Verhandlungen sowohl auf nationaler als auch auf regionaler Ebene schwerwiegende Folgen haben wird.
我担这些谈判破裂会对国和区域造成严重影响。
Von seiner Seite haben wir nichts zu fürchten.
从那方面我们什么都用不着担.
Es gibt keinen Grund, sich vor Spinnen zu fürchten.
没有必要怕蜘蛛。
Es ist ganz natürlich, sich vor Spritze zu fürchten.
怕打针是很正常事。
Sierra Leone übernahm ein gewisses Maß an nationaler Eigenverantwortung für die Reform des Militärs und der Polizei, doch fürchte ich, dass diese ohne anhaltende und langfristige internationale technische und finanzielle Unterstützung keinen Bestand haben wird.
在塞拉利昂,军队和警察改革在一定程度上是由本国主导,但我担,如果国际社会不继续长期提供技术和财政支援,改革是否能够自己持续下去。
Wenn allerdings die Reaktion auf meine Rede vor der Generalversammlung im letzten Jahr ein Hinweis sein soll, so fürchte ich, dass wir wahrscheinlich immer noch keine glaubwürdige Antwort auf die Frage geben können, was das nächste Mal geschieht, wenn wir mit einem vergleichbaren Verbrechen gegen die Menschlichkeit konfrontiert sind.
但是,如果从人们对我去年在大会讲活作出反应看,对于下回我们面对类似危人类罪时如何应付问题,恐怕仍无法提出可信答案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。