Schließlich rückte er mit seinem Vorschlag heraus.
终于说议。
Schließlich rückte er mit seinem Vorschlag heraus.
终于说议。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外面晾干。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
把头伸到窗外。
Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.
她一看到这么滑稽就放声大笑起来。
Endlich sind wir aus dem Wald heraus.
我们终于走森。
Reich mir den Koffer durchs Fenster heraus!
把箱子从窗口递来给我!
Er geht zu wenig aus sich heraus.
仍旧很腼腆。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
An der Kiste steht ein Nagel heraus.
箱子上有一个钉子来。
Die Kritik stelte diesen Künstler besonders heraus.
评论界特别这个艺术家。
Du nimmst dir allerhand gegen ihn heraus.
(口)你对太无礼。
Ihre Worte kamen tief von innen heraus.
她话自肺腑。
Aus dem Rohr spritzte das Wasser heraus.
水从管子里喷来。
Durch einen (schmalen)Spalt drang ein Lichtschein heraus.
从一条(狭长)缝里射一道灯光。
Aus dem Chaos heraus entwickelte sich der Kosmos.
宇宙是从一片混沌中产生而来。
Er riß die Rübe mit der Wurzel heraus.
把萝卜连根拔起。
Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.
两国人民之间友好关系正在形成。
Die Menschenmenge strömte aus dem Saal heraus.
人群从大厅里涌来。
Laß den Vogel nicht aus dem Käfig heraus!
别让鸟从笼子里飞来!
Er findet sich nicht aus dieser Angelegenheit heraus.
找不到处理这一事件途径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。