Die Löhne in Asien sind viel niedriger.
洲工资要低得多。
Die Löhne in Asien sind viel niedriger.
洲工资要低得多。
Armut und ein niedriger Entwicklungsstand schränken nach wie vor die Fähigkeit vieler Entwicklungsländer ein, eine hochwertige Gesundheitsversorgung bereitzustellen beziehungsweise auszuweiten.
贫穷和缺乏发展,继续影响许多发展中国家提供和扩大优质保健能力。
Die eingehenden Mittel sind durchweg niedriger als in den Beitragsappellen der Vereinten Nationen erbeten, was den Umfang der bereitgestellten Dienste notwendigerweise einschränkt.
联合国发出呼吁一向筹不足经费,导致所提供服务受到限制。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%工作人员资历较浅,们向高专办提供了良好技术专门知识,但经验和管理能力不足。
Es wird damit gerechnet, dass die Mittel aus dem ordentlichen Haushalt, mit denen diese Tätigkeiten im nächsten Kalenderjahr unterstützt werden, um 31 Millionen Dollar oder 25 Prozent niedriger sein werden als benötigt.
直到下一个历年期间、支助这些活动经常预算经费预期将比需要数额少3 100万美元,即25%。
Darüber hinaus trugen wirtschaftliche, soziale und infrastrukturelle Schranken sowie im Brauchtum verwurzelte Praktiken der Diskriminierung in einer Reihe von Ländern dazu bei, dass die Einschulungs- und Schulbesuchsquoten für Mädchen niedriger waren als für Jungen.
此外,在若干国家,经济、社会和基础设施障碍,以及传统歧视性做法,都使得女孩入学率和继续就学率较低。
Die tatsächlichen Einsparungen und Beitreibungen während des Berichtszeitraums lagen bei rund 14,2 Millionen Dollar insgesamt und damit um 3,8 Millionen Dollar niedriger als im gleichen Zeitraum des Vorjahres.
同一时期实际节省和收回总额达1 420万美元,比去年同期减少380万美元。
"Die in den Buchstaben a) und b) beschriebenen Begrenzungen dürfen nicht dazu führen, dass eine Leistung niedriger ist als entweder der im Einklang mit der Satzung des Fonds festgesetzte Grundbetrag in US-Dollar oder 80 Prozent des angepassten US-Dollar-Betrags. "
“上文(a)和(b)所述限制,不应造成养恤金数额小于依照《养恤基金条例》确定美元基数或小于调整后美元轨道数额80%。”
Ist die Zahl der Bewerber, welche die Mehrheit erhalten, niedriger als die Zahl der zu besetzenden Ämter, so finden zusätzliche Wahlgänge statt, um die verbleibenden Ämter zu besetzen, wobei von den Bewerbern, die im vorangegangenen Wahlgang die höchsten Stimmenzahlen erhielten, höchstens doppelt so viele in die engere Wahl kommen, als noch Ämter zu besetzen sind.
如获得过半数票候选人少于应补缺额,应再进行投票以补足余缺,选举以在前一次投票中得票最多候选人为限,候选人人数不得超过待补缺额二倍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。