Dadurch,daß sie einige Räume als Büro benutzen,hat sich ihre Wohnung verkleinert.
由于他们把几个房间用作办公室,他们的住所就变小了。
Dadurch,daß sie einige Räume als Büro benutzen,hat sich ihre Wohnung verkleinert.
由于他们把几个房间用作办公室,他们的住所就变小了。
Die Missionen in Sierra Leone und Timor-Leste wurden planmäßig verkleinert.
驻塞拉利昂和东帝汶特派团按计划减员。
Leber und Milz verkleinern sich.
肝脏和脾脏缩小。
Die UNTAET wurde durch einen neuen, verkleinerten Friedenssicherungseinsatz, die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET), ersetzt.
东帝汶过渡当局已经由一个新的、规模较小的维持和平行动(联合国东帝汶支助团(东帝汶支助团))所。
Um den veränderten Bedingungen am Boden Rechnung zu tragen, wurde die Mission verkleinert und ihre Aufgabenstellung revidiert.
考虑到实地形势的变,该行动的规模已缩小,任务也作了修订。
Es soll festgestellt werden, ob es wirklich notwendig ist, Friedenssicherungseinsätze im selben Umfang weiterzuführen wie bei ihrem Beginn, und wenn sie ihr Ziel erreicht haben, sollen Möglichkeiten gefunden werden, sie zu verkleinern, damit Prioritäten gesetzt werden können.
确定以初始规模维持维和行动的真实需要;维和行动达到目标之后,应设法加以缩小,从而确定轻重缓急。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Empfehlungen des Generalsekretärs für den Fortbestand einer entsprechend verkleinerten integrierten Mission der Vereinten Nationen in der Zeit nach der Unabhängigkeit und ersucht den Generalsekretär, die Planung und Vorbereitung für diese Mission im Benehmen mit dem osttimorischen Volk fortzusetzen und dem Rat weitere und ausführlichere Empfehlungen vorzulegen.
“安全理事会赞同秘书长关于在独立后期间继续维持一个适当缩减的联合国综合特派团的建议,请秘书长同东帝汶人民协商继续规划和筹备这一特派团,并向安理会提交进一步的更详细建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。