Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件事我是有顾虑的。
Mir ist bei dieser Sache nicht wohl zumute.
(转)对这件事我是有顾虑的。
Du kannst niemandem zumuten,Tag und Nacht für dich da zu sein.
你能指望有人日日夜夜侍侯你。
Mir kann nicht zugemutet werden,das zu glauben.
别指望我会相信这个。
Mir ist unheimlich zumute.
我感到一种可名状的恐惧。
Ihm war beklommen zumute.
他心里安。
Ihm war seltsam zumute.
他有一种奇特的感觉.
Ihm wurde schwül zumute.
(口)他感到心神安.
Er ist hundeelend zumute.
他心好。
Mir wurde ängstlich zumute.
我感到害怕。
Wie ist dir zumute?
你绪怎么样?
Mir ist mulmig zumute.
我感到舒服。
Mir war etwas ungemütlich zumute.
我有点儿痛快。
Mir war höchst unbehaglich zumute.
我心非常愉快。
Ihm war etwas bänglich zumute.
他心里有点害怕。
Mir ist bange (zumute).
我(心里)害怕。
Mir ist kodd(e)rig (zumute).
我难受得想吐。
Er hat seinen Kräften zu viel zugemutet.
他于劳累了。
Allerdings sollten in Härtefällen die Erstattungsanträge, insbesondere diejenigen, die am Amtssitz eingereicht werden, schneller bearbeitet werden, um den Bediensteten - und in einigen Fällen ihren Hinterbliebenen - keine ungebührlichen Verzögerungen zuzumuten.
然而,通审计发现,困难况,特别是那些提交给总部处理的困难况,应该可以更快地得到解决,以确保工作人员的求偿——有些况下是未亡家庭成员的求偿——会度拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。