Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.
尽管忠于政府的部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。
Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.
尽管忠于政府的部队迅速收复了阿比让,但叛军依然控制着国家的北部地区。
Die in Genf angesiedelte Sektion besteht aus 15 Mitarbeitern, einschließlich drei Prüfern in Abidjan und Nairobi, die die UNHCR-Operationen in Afrika abdecken.
科设在日内瓦,有15工作人员,包括在阿比让和内罗毕的三员,他们负责难民专员办事处在非洲的业。
Der Sicherheitsrat begrüßt die Einleitung erster Pilotversuche mit öffentlichen Anhörungen an sieben Standorten, insbesondere in Abidjan, im Süden und im Norden des Landes.
“理事会欣见在科特迪瓦南部和北部七个地点,尤其是在阿比让,开展公开听询的初步试办活动。
Der Sicherheitsrat bekundet außerdem seine tiefe Besorgnis über die von den 'Jungen Patrioten' angeführten gewalttätigen und organisierten Straßenproteste, insbesondere in Abidjan und in mehreren Städten im Westen des Landes.
理事会对“青年爱国者”所策划的、尤其是在阿比让和西部几个城市进行的街头暴力抗议也深表关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。