until another debtor, who share the room with Mr.Micawber, came in from the bakehouse with the loin of mutton which was our joint-stock repast.
又了一枚穷光蛋,就是跟密考先生合住那位,从小吃店带了羊了,我们就有饭同食了一顿。
until another debtor, who share the room with Mr.Micawber, came in from the bakehouse with the loin of mutton which was our joint-stock repast.
又了一枚穷光蛋,就是跟密考先生合住那位,从小吃店带了羊了,我们就有饭同食了一顿。
the brickyard was further on, and the Rue du Four, which led to the common bakehouse, and the mill on its hillock, and the lazar house, a tiny house, isolated and half seen.
砖瓦坊和通往公用烘炉的窑炉街,都在更远的地方,磨坊在街尽头的土丘上,还有麻风病院那座孤零零的偏僻小房子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。