I presumed that the man had been escorted from the building.
我猜想那人已从楼里被护送出来。
I presumed that the man had been escorted from the building.
我猜想那人已从楼里被护送出来。
The picture shows the party chairperson escorting the candidate through the crowd.
这张图片反映了党的主席陪同候选人通过人。
A destroyer escorted our ship to London.
驱逐舰护送我们的船到伦敦。
Destroyers escorted a convey of merchant ships.
驱逐舰护送支商船队。
He escorted a lady to a party.
他陪位女士赴宴。
He will escort you from the forest.
他将护送你走出森林。
Who will escort this young lady home?
谁护送这位小姐回家?
A group of soldiers escorted the President.
队士兵护卫着总统。
The teacher escorted the children to safety.
老师把孩子们护送到安全地带。
The prisoner was taken under escort to the jail.
罪犯被押送到监狱。
The child was escorted by a doctor to the hospital.
这个孩子由医生护送到医院去了。
Her escort to the party was a tall young man.
陪同她加晚会的是位高个子男青年。
Shiona escorted Janice to the door.
希奥娜送贾尼斯到门口。
The king's escort total 50 men.
国王的警卫队总数达50人。
"There's Purga, Captain." Gregoriy Kamarov pointed to the icebreaker that would escort them to sea.
"暴雪号,舰长。"格利戈里.卡马罗夫指着那将要护送他们出海的破冰船。
For a little cigar, a cheroot, if you please, he will escort you all over Paris.
为了支雪茄,你芳称其为”方头雪茄”也行,他乐意领着你走遍整个巴黎。
Tugs are available for assistance of berthing, unberthing, escorting and salvage operation withhorsepower from 624hp to 3400hp.
汕头港区有6243400匹马力的拖轮,协助船舶靠离泊以及提供护航和救助等服务。
Queen Supreme Court justice reportedly slated for a rubout by a convict he threw the book at will be escorted to and from work by uniformed cops,officials said yesterday.
昨日官方说,位因判罪犯重刑而据称已被犯人计划铲除的皇后区最高法院法官,将由警察护送上班回家。
Marchmont a very sensible man, and he met a file of orderly-looking young gentlemen walking townwards under the escort of a couple of ushers as he entered the house.
他发现马奇蒙特先生是个反应十分灵敏的人,而他走进这建筑物时,遇到了队秩序井然的小绅士们,他们在两个向导的护送下,正向市区走去。
His last expedition (1888) was for the relief of Mehmed Emin Pasha, who had been cut off by the Mahdist revolt in the Sudan;he escorted Emin and 1,500 others to the eastern coast.
史坦利最后次非洲探险(1888),是为了营救艾敏•帕夏,当时艾敏正被马赫迪派信徒叛乱分子困围在苏丹,史坦利护送艾敏和其他约1,500名人员到达东海岸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。