A briefless lawyer, when I took you to the Prado to dine, you were so beautiful that the roses seemed to me to turn round, and I heard them say: Is she not beautiful!
,无人过问的律师,当陪去普拉多晚餐时,是多俏丽!暗自寻思:蔷薇花儿见了,也会转过脸儿背。
A briefless lawyer, when I took you to the Prado to dine, you were so beautiful that the roses seemed to me to turn round, and I heard them say: Is she not beautiful!
,无人过问的律师,当陪去普拉多晚餐时,是多俏丽!暗自寻思:蔷薇花儿见了,也会转过脸儿背。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。