Special protection, lightingluminous dffciency, high bright, small luminophor, long life, excellent color rendering index.
该灯玻壳内设有反射层,高发光效率,高亮度,体积小,寿命长,光好,显性能好。
Special protection, lightingluminous dffciency, high bright, small luminophor, long life, excellent color rendering index.
该灯玻壳内设有反射层,高发光效率,高亮度,体积小,寿命长,光好,显性能好。
The rendering of the zhoufang the positive just right solum impersonate this magic power.
昉的渲染正恰到好处地体现出这一魅力。
The translator has done a good job of rendering this difficult poem into his native language.
把这首非常难懂的诗歌译成本国语言,译者做了一件大好事。
These synthetic progestins will compete with progesterone receptor binding sites and compete with progesterone rendering progesterone useless.
这些合成的黄体会与黄体器竞争,并使黄体无效。
Small blast mines will severely damage a tire, rendering it unrepairable while some types could also damage adjacent running gear.
小地雷爆炸将严重损害轮胎,使其上不同时某些类型也可以破坏邻近的运行状态。
The Gere sequence, opulently produced and featuring an irresistible rendering of "Goin' to Acapulco" by Jim James, may throw audiences off.
但是真个菲林创造的氛围又恰好是整个电影所要集中走向的。
Feeling gave expression to her countenance and softness to her voice, rendering her who was always beautiful trebly seductive and winning.
爱情使得她的脸庞那么妩媚,使她的声音那么轻柔,使得这个原来就十分美丽的姑娘变得格外迷人和可爱了。
Based on the emission, absorption, diffusion, reflection and scatteration of light by a voxel, it is suitable for generating and rendering realistic images of complex scenes.
基于体单元对光线的发射、吸、漫射、反射和散射基础上的体放射法,适用于复杂景物的生成和演示,在真实感图形演示中具有重要地位。
Although I have said that the water bear does not undergo any form of metabolism during cryptobiosis, it actually has a metabolic rate of 0.1%, rendering it almost dead, but yet, not dead.
尽管我刚才说过水熊在隐生状态下没有新陈代谢,实际上它还是有0.1%的新陈代谢,表现出来的状态是假死状态,而不是真正的死亡状态。
As mentioned above in the directional lights section, the rendering of shadows for directional lights is an approximation that allows us to use a single render to cover a largeish area with shadows.
你也可以使用着语言作为技术的实现基础来处理阴影投射体和体的材质来实现更复杂的阴影算法,比如实现支持自投影的深度阴影贴图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。