La población de los campamentos está hacinada y carece de los servicios básicos, como electricidad y alcantarillado.
难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力下系统。
La población de los campamentos está hacinada y carece de los servicios básicos, como electricidad y alcantarillado.
难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力下系统。
La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.
预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫下系统进行投资。
En la planificación de sistemas urbanos de alcantarillado, los gobiernos y las autoridades locales pueden optar por subvencionar las conexiones domésticas para fomentar su utilización.
规划城市下系统时,政府地方当局可选择补贴住户连接,以避免利用不足。
Muchas comunidades rurales se ven obligadas ahora a buscar fuentes alternativas de agua y a menudo sufren a causa de los efectos nocivos del agua contaminada y de sistemas de saneamiento y alcantarillado inadecuados.
如今,许多农村社区被迫求其他资源,并经常遭受污染及下环卫系统不足的恶劣影响。
Desechos: toda sustancia que no pueda eliminarse en los vertederos o por el alcantarillado debido a sus características peligrosas y a sus efectos nocivos para el medio ambiente y la seguridad de los seres vivos, y para cuyo tratamiento y eliminación se necesitan medios especiales.
由于性质危险、对环境生物安全有害,以及须以特别方式处理清除而不能倾弃于公共垃圾场或下系统的任何物质。
116 Mejorar las condiciones de salud ambiental en los campamentos de refugiados ejecutando proyectos de desarrollo para modernizar la infraestructura de abastecimiento de agua, alcantarillado, drenaje y eliminación de desechos sólidos e integrar estos sistemas en los sistemas municipales o regionales de las autoridades de acogida.
116 执行发展项目以更新难民营饮用、污下系统固体废物管理系统等基础设施,并把这些系统纳入东国当局的市镇/区域计划内,改善难民营的环境卫生条件。
Asimismo, se puso de relieve la necesidad de prestar asistencia financiera y técnica a las autoridades locales y nacionales para que establecieran sistemas de alcantarillado e instalaciones de tratamiento de aguas residuales rentables y ecológicamente racionales, y para el tratamiento y la reutilización de las aguas residuales.
决定还强调,必须向国家地方当局提供资金技术援助,以便建立有效无损环境的下系统及废处理再利用系统。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。