Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
尽管伊朗这些文件的出处,但未交引述的文件。
origen; fuente; procedencia
Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
尽管伊朗这些文件的出处,但未交引述的文件。
Con respecto a los proyectos de decisión que fueron modificados, la secretaría ha preparado versiones consolidadas con las referencias apropiadas (véanse los párrafos 12 a 20 infra).
对于作这样修改的决草案,秘书处出综合文本,并附上适当的参考出处(见下文第12至20段)。
En los casos en que se han preparado textos consolidados de los proyectos de decisión modificados por la CP, también se hicieron cambios para indicar los números correctos de párrafo y notas de pie de página y referencias cruzadas.
对于缔约会议已修改过的决草案,凡入综合文本的,还修改本次和脚注号以及参考出处。
Entre otras cuestiones tratadas en la reunión estaban el empleo de términos; otros criterios, incluido el estudio de un certificado internacional de origen, fuente y procedencia legal; medidas para apoyar el cumplimiento de los procedimientos relativos al principio de consentimiento previo con conocimiento de causa y las condiciones convenidas de mutuo acuerdo y la necesidad y las posibles opciones de indicadores para el acceso y la participación en los beneficios (véase también la sección F para más información sobre la labor de otras organizaciones en relación con los derechos de propiedad intelectual).
会上讨论的其他问题有:用语;其他法,包括考虑颁发产地/来源/合法出处国际证书;支持遵守事先知情同意程序和共同法的措施;制订获得和分享惠益指标的需要及可能的选择。 (关于其他组织开展的知识产权工作的更多信息请见下文F节)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。