Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.
写了一篇影射坏度评论。
sistema; institución; régimen
欧 路 软 件Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.
写了一篇影射坏度评论。
Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.
最终他成功挣脱奴隶度枷锁。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义度是人民幸福证.
El régimen jurídico previsto en la Guía es de carácter puramente nacional.
本指南所设想法律度是纯粹国内度。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老度可行性危在旦夕。
Debemos perfeccionar continuamente el sistema socialista en el curso de la práctica.
我们必须在实践中使社会主义度不断完善.
Aunque las tribus continuaron recurriendo extraoficialmente al sistema tribal, este resultó considerablemente debilitado.
然各部落继续非正式地实行部落度,但这一度已大大削弱。
La estabilidad del Renminbi es un índice de la superioridad de nuestro sistema socialista.
人民定是我国社会主义度优越一个标志.
No pudo recibir el sistema capitalista y se marchó a otro país.
他没法接受资本主义度,然后去了另一个国家。
La Ley también establece el Sistema Nacional de Prevención y Lucha contra el Terrorismo (SNPCT).
本法也建立了国家防止和打击恐怖主义度(防止和打击恐怖度)。
También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.
特别程序度也应该留。
¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?
如何改善这些度能力?
El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.
核不扩散度受到巨大压力。
Además, es necesario establecer un sistema catastral que funcione.
还需要建立完善地籍度。
El régimen imperativo en dos sentidos ha recibido, en las respuestas, cierto apoyo.
双向强性度得到一些支持。
El sistema de coordinadores residentes también se ha fortalecido.
驻地协调员度也得到加强。
Se ha establecido un sistema de solución de diferencias.
建立起了一种争端解决度。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力多边度,这种度必须有明确承诺和规则,有强大机构。
El Estado Parte debería establecer un sistema efectivo de libertad bajo fianza.
缔约国应该定有效释度。
Sin embargo, existen problemas relacionados con las castas.
但存在与种姓度有关问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。