La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
研究的是球的内外部构造形式。
geología
La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
研究的是球的内外部构造形式。
Si te gusta la geología, disfrutarás contemplando este cañón.
如果喜欢,一定会乐于观察这个峡谷。
Una formación geológica permeable tiene poros que permiten el pasaje de líquidos o gases.
透水性层组具有孔隙,液体或气体可从中穿透。
Además, la información de navegación se utiliza mucho en geodesia, cartografía, geología, silvicultura y agricultura.
导航信息还广泛用于大测量、图制图、、林业和农业。
Las acciones originalmente estaban en poder del departamento de minería e investigación geológica del Gobierno de Francia.
这一份额原由法国政府采矿和研究部拥有。
Para más información sobre la Asociación Internacional de Hidrogeólogos se puede consultar su sitio web (www.iah.org).
关于水文协会的更多信息,请浏览其网站(www.iah.org)。
Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.
建立了南极洲东部印度洋部分和球物理数据库。
El modelo ampliará considerablemente los conocimientos que tiene la comunidad internacional del medio geológico y biológico de esa zona.
模型将大大提高国际社会对该区域和生物环境的认识。
La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.
伏层的透水性比水层的层组的透水性要弱(低)。
La formación geológica se compone de materiales naturales, consolidados o no, tales como roca, grava y arena.
层组包括原生物,可呈固结状态,也可呈非固结状态,例如岩石、砂砾。
Se entiende por “acuífero” una formación geológica subterránea que contiene agua, de la que pueden extraerse cantidades significativas.
“水层”是指从中可抽取大量水的、水的次表层层。
Acuífero: formación geológica natural portadora de agua que se encuentra debajo de la superficie de la tierra.
“水层”:表有水的天然层。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究区的依据,丰富了现有的资料。
En el último año se contrató a un Oficial de Sistemas de Información Geográfica (P-3), un Geólogo Marino (P-4) y un Geoestadístico (P-3).
在过去一年征聘了一名理信息系统干事(P-3)、一名海洋家(P-4)和一名统计家(P-3))。
Su delegación apoya el planteamiento del Relator Especial respecto de ese tema y, concretamente, su decisión de pedir asesoramiento a hidrogeólogos y otros expertos.
新西兰代表团支持特别报告员处理此问题的方法,尤其支持他决定征求水文家和其他专家意见。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“可逆和可回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在处置库的处置。
Muy recientemente, el Grupo Científico del Convenio de Londres ha estudiado propuestas relativas a la retención del carbono en estructuras geológicas bajo el fondo marino.
最近,《伦敦公约》的科小组对在洋底结构中作碳吸收的建议进行了研究。
La información sobre la diversidad biológica obtenida en el marco de este proyecto se incorporará al modelo geológico que está elaborando la Autoridad para esa zona.
从这个项目中得出的生物多样性信息将被叠加在管理局制作的该区域模型上。
Se trata de un programa de investigación integrado, centrado en la distribución y evolución de los penachos hidrotermales y sus características geológicas, físicas, químicas y geofísicas34.
这是一项综合研究计划,重点是热液羽流的分布情况和发展情况及其、物理、化和球物理特征。
Apoyamos la idea de establecer mecanismos regionales sobre vigilancia, alerta temprana y evaluación en casos de peligros hidrometeorológicos y geológicos a escala mundial, como una cuestión urgente.
我们支持紧急建立监测、预警和评估区域机制的主张,处理全球性水文气象和危险。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。