De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.
在座的只有人知道正在发生的事情。
poco numeroso; un poco; minoría
De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.
在座的只有人知道正在发生的事情。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有几处建筑物正在兴建,还有几栋住房是经过全面翻修的。
Los pocos miembros de las fuerzas rebeldes que quedan están huyendo.
叛军残余分子正在逃亡。
Myanmar acoge a nacionales de más de 100 razas.
缅甸境内有100多个民族。
Por otra parte, sólo unos pocos oficiales de policía han recibido capacitación.
关于培训问题,只有警官受过培训。
Sólo una parte muy reducida de la población puede pagarse la educación en esos colegios.
只有非常的人才上得起这些学校。
Se reubicó a unos pocos testigos vulnerables.
易受害的证人已经搬迁。
La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.
涉及群体的情况常常具有国际影响。
El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.
群体内部的接触为结社权所固有。
Esta información es de particular interés para los accionistas minoritarios.
股东对这类信息尤其感兴趣。
Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.
参加工作人口当中只有继续接受教育。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收办公室开始在族裔地区开办。
Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.
两大私营广播公司没有族裔语言节目。
Las condiciones de la educación de las minorías étnicas han mejorado considerablemente.
民族地区的教育有了显著改善。
Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.
人们认识到对抗只是人的一种行为。
Esta disposición se dirige tanto al Estado como a los organismos del grupo minoritario.
这一规定既针对国家也针对群体机构。
A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.
“群体”一词本身有时可能引起误解。
Sin embargo, siguen existiendo algunas limitaciones significativas.
但是,几项主要限制依然存在。
No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.
陷在贫困之中的繁荣是不可靠的。
Los bandidos que quedan merodeando son buscados.
到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。