El alcalde sale por causas y este es el teniente de alcalde.
有事出去了,这位是副。
alcalde
El alcalde sale por causas y este es el teniente de alcalde.
有事出去了,这位是副。
El nuevo alcalde tomará posición este viernes.
将在本周五上任。
Hasta se llegó a arrestar al alcalde de Vieques.
别克斯岛甚至被捕。
El alcalde gobierna bien la ciudad.
对这城管理得很好。
Corroboraron esa información el alcalde y algunos residentes.
通过访谈和部分居民,核实了这数据。
Expresó su satisfacción de que más de 600 alcaldes hubiesen acudido al Foro Urbano Mundial.
他表示感谢600多位来参加这次世界城论坛。
Asimismo, Tartu, la segunda ciudad más grande de Estonia, también tiene una alcaldesa.
爱沙尼亚第二大城塔尔图的也是名妇女。
Agradeció a los alcaldes y ex alcaldes por todo el trabajo que realizaron para que esto se hiciera realidad.
他感谢和前们为实现这目标所作出的种种努力。
Las mujeres pueden trabajar también en los consejos municipales, en las alcaldías, en los partidos políticos, etc.
妇女还可以在议会、办公室、政党等地方工作。
En ese mismo año, las candidatas al cargo de alcalde fueron 1.139, siendo elegidas 317 (27,83%).
同年,竞选职位的1 139名女候选人中,有317名(27.83%)当选。
El Grupo de Trabajo, formado por 7 alcaldes y 3 ministros, está presidido por el Primer Ministro.
该工作组由7名和3名内阁部组成,总理任主席。
Asimismo, en lugar de tres mujeres alcaldesas sobre un total de 38 alcaldes, no quedan más que dos.
同时,原来38位中有3名妇女,现在只有2名。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,际小组暂时留守,以协助和议会。
A partir de este año, todos los funcionarios, gobernadores, regentes y alcaldes locales son elegidos directamente por la población.
从今年起,所有地方官员、省、区和都直接民选产生。
Para administrar la región, el Coronel Hirale nombró un presidente, un comisionado de distrito y un alcalde de Kismaayo.
为对该州进行管理,西拉雷上校任命了名主席、名区专员和名基斯马尤。
En las elecciones para la alcaldía, de un total de 1.498 candidatos, 407 mujeres resultaron elegidas, representando el 29,96%.
在参加选举中的1 498名候选人中,有407名妇女当选,占29.96%。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的委员会选择了名温和派克罗地亚人担任统的莫斯塔尔第任。
No obstante, el alcalde reconoció que la circulación de las personas y la inexactitud del sistema de registro impedían establecer cifras precisas.
但是承认,没有确切的数字,因为人们来去频繁,登记制度也不完善。
Según el adjunto del alcalde de Lachin, en los valles fluviales de la región del norte vivían entre 500 y 600 personas.
拉钦副表示,约有500至600人居住在北面更远的该地区的河谷中。
Desde el último informe del Consejo, mi Oficina ha negociado satisfactoriamente una admisión de culpabilidad con Paul Bisengimana, ex burgomaestre de Gikongoro.
自上次向安理会报告以来,本办公室成功地与Gikoro前Paul Bisengimana达成认罪协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。